Sie ist ganz anders als jede, die ich vorher traf, und das ist absolut neu für mich. | Open Subtitles | هي ليست مثل أي شخص آخر عرفت أبدا قبل ذلك وذلك جديد لي |
Dieser Plan ist ganz anders. | Open Subtitles | هذه الخطة ليست مثل أي خطة |
Für Jungs ist das anders. Es ist ganz anders. | Open Subtitles | لعلمك، الأمر مختلف بالنسبة إلى الرجال، إنه مختلف جداً. |
- Ok, das ist ganz anders. - Nein, das ist nicht anderes. | Open Subtitles | ــ هذا مختلف جداً ــ لا, ليس مختلفاً |
Dies ist das 1950er Model. Der ist ganz anders unter der Haube. | Open Subtitles | هذه موديل 1950 إنها مختلفة تماماً تحت غطاء الكبوت |
- Sarah, meine Situation ist ganz anders als deine. | Open Subtitles | سارة)، حالتي مختلفة تماماً عن حالتك). |
Ein heutiger Leiter eines landwirtschaftlichen Betriebs ist ganz anders als ein Bauer von 1900. | TED | سآخذ مدير المزرعة اليوم كمزارع مختلف تماماً عن مزارع العام 1900. |
Die Reisestelle ist vier Blocks entfernt. Und dieses Gebäude ist ganz anders. | Open Subtitles | إنّها على بعد أربع مبانٍ وهذا المبنى مختلف تماماً |
Die Liebe hier ist ganz anders! | Open Subtitles | أنت أولاً الحب مختلف جداً هنا |
Die ist ganz anders als das hier. | Open Subtitles | إنه مختلف جداً عن هذا |
Sie ist ganz anders als Diane. | Open Subtitles | ... ( إنها مختلفة تماماً عن ( دايان |
Einer der Gründe ist relativ offensichtlich. Wenn man zu einer Verabredung geht, zum Kaffee, und man ist ganz anders als man sich beschrieben hat, ist das Spiel aus. Stimmt's? Die Leute logen also häufig, aber dezent, nicht übermäßig. Sie waren eingeschränkt. | TED | احد الأسباب بسيط للغاية. إذا ذهبت في موعد, موعد قهوة, وكنت مختلف تماماً عما وصفت نفسك, انتهت اللعبة, أليس كذلك؟ إذاً يكذب الناس عادة, لكن يكذبون بمهارة, ليس كثيراً. أنهم مقيدون. |
Es hat sich vielleicht über eine Million Mal verkauft, aber Abweichende Emotionen ist ganz anders als Hr. | Open Subtitles | \u200fربما يكون قد باع أكثر من مليون نسخة \u200fلكن "مشاعر هائمة" مختلف تماماً \u200fعن أعمال السيد "هاناكي" |
Es ist ganz anders als zu sagen, wir haben ein 3,5 m hohen LKW, der unter einer 3 m Brücke her muss. Den kann man dann quasi darunter her quetschen. | TED | إنه مختلف تماماً عن قولنا إننا في شاحنة تعلو 12 قدماً تحاول المرور تحت جسر يعلو 10 أقدام ، وأننا نستطيع نوعاً ما ضغطها لأسفل . |