Die Bezahlung ist nicht gerade überdurchschnittlich. | Open Subtitles | والان, إنها ليست بالضبط وظيفة بمرتب ثابت |
Sie ist nicht gerade der mütterliche Typ. | Open Subtitles | أعني ، هي ليست بالضبط النوع الذي يصلح كأم |
Abed, deine Sozialkompetenz ist nicht gerade "Richtig töfte". | Open Subtitles | عابد , مهاراتك الأجتماعيه ليست بالضبط شوارع مقبله |
Die Fischereibehörde ist nicht gerade Fort Knox. | Open Subtitles | قضى كل ذلك على البيرة. مصلحة مصايد الأسماك في جزر البهاما ليس بالضبط فورت نوكس ، يا صديقي. |
Ehrlich, Dad, Sägespäne am Fußboden ist nicht gerade meine Vorstellung. | Open Subtitles | هذا صحيح يا أبي بقايا أضلاع اللحم على الأرض ليس بالضبط ماتخيلته لحفل زفافي |
Die ganze Familien-Sache ist nicht gerade mit einem Vampirdasein zu vereinbaren. | Open Subtitles | فكرة تكوين أسرة غير متوافقة تماماً مع كونكَ مصّاص دماء |
Eine weise Entscheidung, Eure Majestät. Das ist nicht gerade gut gelaufen. | Open Subtitles | قرار عادل , جلالتك لم يسر على مايرام |
Das ist nicht gerade die Werbung, die wir haben wollten. | Open Subtitles | هو لَيسَ بالضبط نوع دعاية وإعلانِ أردنَا. |
Es ist nicht gerade das entscheidende Indiz, auf was ich gehofft hatte. | Open Subtitles | هذه ليست بالضبط تلميح حل القضية الذي كنت أتامله |
Das ist nicht gerade eine Märchenhochzeit. | Open Subtitles | إنها ليست بالضبط حكاية خرافية رغم ذلك ,أليس كذلك ؟ |
Wie ich schon sagte, der Kerl ist nicht gerade die warmherzige Sorte, okay? | Open Subtitles | كما قلت، الرجل ليست بالضبط نوع الدافئة وغامض، هاه؟ |
Sie ist nicht gerade die Vergebung in Person. | Open Subtitles | إنها ليست بالضبط امرأة متسامحة |
Seine Gesundheit ist nicht gerade eine Priorität für mich. | Open Subtitles | سلامته ليست بالضبط أولوية بالنسبة لي. |
Das ist wirklich clever, aber das ist nicht gerade "Das Problem ist die Lösung." | Open Subtitles | تلك فكرة ذكية حقــا لكنهـا ليست بالضبط "المشكــل هو الحـل ؟" |
Das ist nicht gerade ein Spaziergang. | Open Subtitles | هذا ليس بالضبط شوكولاتة ساخنة على اللوح الخشبي |
Nun, es ist nicht gerade eine Bedienungsanleitung. | Open Subtitles | حسناَ إنه ليس بالضبط كاتالوج لكيف تفعل .. |
Euer Typ ist nicht gerade ein CIA Spion. | Open Subtitles | رجلك ليس بالضبط جاسوس في وكالة المخابرات المركزية |
Die ganze Familien-Sache ist nicht gerade mit einem Vampirdasein zu vereinbaren. | Open Subtitles | فكرة تكوين أسرة غير متوافقة تماماً مع كونكَ مصّاص دماء |
Das ist nicht gerade gut gelaufen. | Open Subtitles | لم يسر الأمر بشكل جيّد. |
Der Typ ist nicht gerade der Experte für "nicht verrückt". | Open Subtitles | هذا الرجلِ لَيسَ بالضبط خبير في لَيسَ مجنونَ. |