Das ist sinnlos. Er wird nicht aufgeben, bevor er uns alle erledigt hat. | Open Subtitles | لا فائدة من هذا الوضع سوف يواصل ملاحقتنا، إلى أن نموت جميعاً |
Es ist sinnlos, eine Bombe zu entschärfen wenn sie schon explodiert ist. | Open Subtitles | أعني لا فائدة من تعطيل قنبلة بعد أن000 بعد أن تكون قد إنفجرت |
"Rache ist sinnlos. Sei glücklich und vergeude meinetwegen nicht dein Leben. | Open Subtitles | "الثأر عديم الجدوى" "حاولي أن تكوني سعيدة" |
Das ist sinnlos, Kapitän. Wir verbrauchen unnütz Treibstoff. | Open Subtitles | لا جدوى من ذلك , يا سيدى نحن نستهلك الوقود بدون فائدة |
Es ist sinnlos. | Open Subtitles | أوه هذا غير مجدي |
Es ist sinnlos. Es ist eine sinnlose Tätigkeit, und das ist haargenau das, warum es so wichtig ist. | TED | فهو أمر لا معنى له ونشاط عبثي وهو أمر هام للغاية لهذا السبب تحديدًا |
Nein, es ist sinnlos. Solange sie den Dolch hat, kann ich nicht weg. | Open Subtitles | لا طائل مِن الأمر طالما أنّها تحتفظ بالخنجر |
- Mutter, das ist sinnlos. - Lass uns einfach die Prozedur beginnen | Open Subtitles | لا فائدة من هذا يا أمي لنبدأ العملية فحسب |
Sie könnten sie überall hingebracht haben. Es ist sinnlos. | Open Subtitles | قد يكون أخذوها إلى أي مكان الأمر لا فائدة منه |
Der Schutz der Geschichte ist sinnlos, also können wir auch alles zerstören. | Open Subtitles | لا فائدة من حماية التاريخ، فنحن أيضاً قد نحرقه تماماً. |
"Es ist sinnlos, zu beichten, wenn es nichts zu beichten gibt." Genau. | Open Subtitles | "لا فائدة من الاعتراف إذا لم يكن لدى المرء ما يعترف به" |
Nein, später ist sinnlos. | Open Subtitles | لا . لا فائدة من الحديث عن هذا الموضع في وقت لاحق . |
Spekulationen ist sinnlos, bis wir die Beweise analysiert haben. Tut mir leid. | Open Subtitles | التخمين عديم الجدوى حتى نحلل الأدلة |
Verstehst du nicht? Das Kämpfen ist sinnlos! Es wird niemals aufhören! | Open Subtitles | كل هذا الصراع عديم الجدوى فلا نهاية له |
Aber es ist sinnlos. | Open Subtitles | لكنه عديم الجدوى |
Stimmt. Alles ist sinnlos. Vergeblich. | Open Subtitles | أنتَ محقّ، لا جدوى من شيئ لا أعثر حتّى على كوبي |
Es ist sinnlos, eure Göttin zu belügen. Ich bin so allwissend wie schön. | Open Subtitles | لا جدوى من الكذب على آلهتك إنها كاملة المعرفة وبارعة الجمال {\pos(192,210)} |
Es ist sinnlos mit ihm zu streiten. | Open Subtitles | الكلام معه غير مجدي |
Es ist sinnlos mit dir zu streiten. | Open Subtitles | -الكلام معك غير مجدي -بالضبط! |
So viel Sterben und so viel davon ist sinnlos. | Open Subtitles | الكثير من الموت , الكثير من ما لا معنى له |
Keine Anrufe. Die Abhörung ist sinnlos. | Open Subtitles | ولا مكالمات هاتفية لا طائل من التنصّت |