ويكيبيديا

    "jahre mit" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سنوات مع
        
    • سنة مع
        
    • عاماً مع
        
    • سنين مع
        
    • تلك السنوات
        
    Ich verbrachte vier weitere Jahre mit einem Mann namens Sean in der düstersten Ecke der Kirche. Open Subtitles لقد بقت لمد اربع سنوات مع رجل يدعى شون في أظلم زاوية صغيرة من الكنيسة
    Seltsam, dass ein Mann 10 Jahre mit einer Frau zusammenleben kann und nichts von ihr weiß. Open Subtitles من الغريب ان يستطيع رجلا ان يعيش لمدة 10 سنوات مع امرأة
    Drei Jahre mit Anrechnung der Untersuchungshaft. Open Subtitles القتل غير العمد بشكل غير طوعي سجن لثلاث سنوات مع الخدمة
    Für das Gleiche in Amerika müssen Paare nur 5 Jahre arbeiten, aber in China sind es zwischen 30 und 40 Jahre, mit den empor schellenden Immobilienpreisen. TED هذه النسبة في أمريكا تستغرق فقط خمس سنوات لتوفيرها، لكن في الصين تحتاج من 30 إلى 40 سنة مع الارتفاع الشديد في أسعار العقارات.
    Ich habe Patienten erlebt, die 20 Jahre mit Syphilis lebten, aber nie fast 50. Open Subtitles أعرف مرضى قاوموا لعشرون سنة مع مرض الزهري لكن لم يسّبق لي أن أرى من يقاوم للخمسين.
    Wie ist das so, 30 Jahre mit dem selben Mann? Open Subtitles كيف تبدو الحياة ثلاثينَ عاماً مع الرجل ذاته؟
    Danach zog ich sieben Jahre mit Frau und Kind umher und suchte eine Anstellung. Open Subtitles ثم همت لمدة سبع سنين مع زوجتي وابنتي.. بحثا عن موقع جديد سبع سنين؟
    Du hast all die Jahre mit deinem natürlichen Körper geprahlt... Open Subtitles بعد كل تلك السنوات من التفاخر بجمالكِ الطبيعي؟
    Sieben Jahre mit Charlie, ein Dutzend Jahre mit Judith und die ganze Zeit mit meiner Mutter. Open Subtitles يبع سنوات مع تشارلي 12سنة مع جوديث وكل هذا الوقت مع أمي
    Ich verbachte 4 Jahre mit dem Kerl, und erinnerte mich nie, wie er seinen Kaffee trinkt. Open Subtitles أمضيت 4 سنوات مع ذلك الشاب و لم أتذكر لمرة كيف كان يحب قهوته
    Bitte schicke mich nicht wieder weg. Ich habe Jahre mit Fremden verbracht. Open Subtitles ارجوكِ لاترسليني بعيدا مجددا قضيت سنوات مع الغرباء
    Versuch, die Zeitreise auszudehnen auf zwei bis vier Jahre mit minimalem Voltinput. Open Subtitles محاولة لتمديد والفرق الوقت بين سنتين وأربع سنوات مع الحد الأدنى من الجهد المدخلات.
    Davor verbrachte ich sechs Jahre mit der angeblichen Liebe meines Lebens. Open Subtitles بالإضافة إلى أنني كنت لمدة ست سنوات مع شخص كان من المفترض أن يكون حب حياتي
    Und es wird mich drei Jahre mit meiner Familie kosten, und es geht nicht nur um die besonderen Dinge, Mann. Open Subtitles وسيكلفني 3 سنوات مع عائلتي وليس المناسبات الهامة فحسب
    Sie waren viele Jahre mit meinem Mann auf See. Hier, ich mach das. Open Subtitles ... مولعجداًبالببغاوات كانوا في البحر لعدة سنوات مع زوجي
    Im Jahre 2002 traf ich diesen unglaublichen Unternehmer names Amitabha Sadangi aus Indien, der schon 20 Jahre mit einigen der ärmsten Bauern der Welt gearbeitet hatte. TED في عام 2002 إلتقيت برجل الأعمال المذهل هذا يسمى أميتابها سادانغي من الهند، الذي كان يعمل ل 20 سنة مع بعض أفقر المزارعين على الأرض.
    Ich hab 25 Jahre mit einer Frau verbracht, die nicht ausgelaufen ist. Open Subtitles أمضيت 25 سنة مع امرأة لم تشبع رغباتي
    30 Jahre mit deinem Vater haben mich das gelehrt. Open Subtitles ثلاثين سنة مع والدك علمتني ذلك
    Du lebst vielleicht 40, 50 Jahre mit einer dieser beiden Frauen. Open Subtitles والآن قد تعيش لأربعين أو خمسين عاماً مع احدى هذه المرأتين
    Ich war 15 Jahre mit einer Frau zusammen, die jeden einzelnen Tag versuchte meine Socken und Krawatten zu kombinieren. Open Subtitles انظري , لقد كنت طوال خمسة عشر عاماً مع إمرأة حاولت أن تختار لي جواربي وربطات عنقي يومياً
    Auf 50 Jahre mit der gleichen Frau. Open Subtitles لقضاء خمسون عاماً مع نفس المرأه
    Wenn man fünf Jahre mit jemandem in einem Verlies verbringt, hat man eine nahezu unzerbrechliche... Open Subtitles إن أمضيت 5 سنين مع أحد في سجن، فستنشأ بينما صلة لا تنكسر.
    Drei Jahre mit Walden und acht mit meinem Dad. Open Subtitles ثلاث سنين مع (والدن)، ثماني سنواتٍ مع أبي.
    Ich musste all die Jahre mit dem Wissen leben, wie ich dich behandelt hatte. Open Subtitles اضطررت لعيش كل تلك السنوات .بثقل معاملتي لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد