ويكيبيديا

    "jede seite" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كل صفحة
        
    • كل جانب
        
    jede Seite, jeden Holzschnitt, den Einband. Open Subtitles تقارن بين كل صفحة, و النقوش و الغلاف وكل شىء
    jede Seite ist wie eine Petrischale voller Freundschaftserreger. Open Subtitles كل صفحة من صفحات الموقع تعمل كصحن مملوء بجراثيم الصداقة
    Also gut, jede Seite ist ein Flugplan. Open Subtitles وعرفت اي رحلة يريدها غلوري صحيح, كل صفحة عبارة عن مخطط لرحلة
    Es ging darum alle auf jede Seite der Zelle zu bringen Open Subtitles كان الامر بمثابة جعل الجميع على كل جانب من القفص
    jede Seite wird die andere verdächtigen. Open Subtitles كل جانب هو ستعمل المشتبه فيه من جهة أخرى.
    jede Seite in diesem Buch ist ein Mensch, dessen Leben wir gerettet haben, oder ein Verbrecher, den wir ins Gefängnis gebracht haben. Open Subtitles كل صفحة في هذا الكتاب هو شخص أنقذنا حياته أو مجرم وضعناه في السجن
    Ich werde in meinem Sessel sitzen und jede Seite lesen. Open Subtitles سوف أجلس على كرسيّ المفضل و اقرأ كل صفحة
    Wir müssen jede Seite durchsuchen, ob es irgendwelche Löcher in ihrer Argumentation gibt. Open Subtitles نحن بحاجة إلى البحث في كل صفحة من هذا، لنرى ان كانت هناك أية ثغرات في حجتهم
    jede Seite aus dem Social-Media-Bereich, Kreditauskunft, Quittungen. Open Subtitles كل صفحة للتواصل الإجتماعي تقارير بنكية، إيصالات
    Wir müssen die Verbindung finden, und bis wir die haben, müsst Ihr jede Seite, jedes Polizeiberichts durchgehen, den Ihr in den letzten sechs Monaten geschrieben habt. Open Subtitles - 3 علينا إيجاد الصلة، وحتى ذلك الحين عليكم مراجعة كل صفحة من كل تقرير شرطة كتبتموه خلال الأشهر الستّة الماضية
    Etwa eine Frau für jede Seite. Open Subtitles حوالي مرأة في كل صفحة
    - Ich kenne jede Seite. Open Subtitles أعرف تفاصيل كل صفحة بداخله
    jede Seite ist aus Teilen ihrer eigenen Haut gefertigt und mit ihrem Blut geschrieben. Open Subtitles كل صفحة صنعت بشريحة من جلدها
    Ich bin schon jede Seite von Aldus Notizbüchern durchgegangen. Open Subtitles طالعت فعلياً كل صفحة في مفكرات (ألدوس)
    Du musst doch inzwischen buchstäblich jede Seite von ihm gesehen haben. Open Subtitles وأنا الذي كنت متأكداً بأنكِ رأيتِ كل جانب منه في هذه المرحلة
    Wenn Sie sich die Wirtschaft aus diesen beiden unterschiedlichen Winkeln betrachten, verstehen Sie, weshalb diese Krise so schwierig ist, je schlimmer die Krise wird, je höher die Einsätze werden, um so mehr glaubt jede Seite, allein die Antwort zu kennen, und dass die andere Seite alles nur ruinieren wird. TED و عندما تفكر في الاقتصاد من هذين المنظورين المختلفين، ستفهم لماذا يصعب حل هذه الأزمة، لأنه كلما ساءت الأزمة كلما زادت المخاطر، و كلما اعتقد كل جانب أنه يملك الجواب و أن الجانب الآخر سيفسد كل شئ.
    In den USA dagegen schlossen sich in den letzten Jahren starke politische Kräfte gegen eine direkte Umverteilung zusammen. Die Politik der zielgerichteten Kredite für den Hauskauf erfreute sich allgemeiner Unterstützung, da jede Seite meinte, sie würde davon profitieren. News-Commentary ولكن في الولايات المتحدة نشأت قوى سياسية عاتية احتشدت ضد إعادة التوزيع بشكل مباشر في الأعوام الأخيرة. وكان الائتمان السكاني الموجه يمثل سياسة تحظى بدعم أعرض اتساعاً، وذلك لأن كل جانب تصور أنه سوف يستفيد.
    jede Seite muss eine Farbe haben. Open Subtitles يجب ان تجعلي كل جانب بلون واحد
    jede Seite will die andere vernichten, Open Subtitles كل جانب يريد تحطيم الجانب الاخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد