ويكيبيديا

    "jedem schritt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كل خطوة
        
    • كلّ خطوة
        
    • بكل خطوة
        
    • كل خطوه
        
    Ich werde sie auf jedem Schritt begleiten, und wenn sie gebären,... wird der Schmerz vielleicht nachlassen. Open Subtitles أود أن أكون معكم كل خطوة من الطريق وبمجرد ان تلدي . مستوى الألم سيقل
    Wissen Sie, natürlich ist die zentrale, wissenschaftliche Herausforderung bei so einem Projekt, Ungewissheit und Lückenhaftigkeit in jedem Schritt dieses Prozesses zu qualifizieren, zu quantifizieren und zu repräsentieren. TED بالطبع، أنت تفهم، التحدي العلمي المركزي لمشروع مثل هذا التأهيل، التحديد الكمي، وهو ما يمثل عدم اليقين وعدم التناسق في كل خطوة من هذه العملية.
    Mit jedem Schritt näher zum Pol, ließ ich die Dämonen der Blindheit hinter mir. Das gab mir ein lange anhaltendes Gefühl von Zufriedenheit. TED أضع شياطين العمى خلفي مع كل خطوة أخطوها تجاه القطب، والذي منحني شعوراً مديداً بالاطمئنان.
    Ich will ein Ehemann sein, der bei jedem Schritt dabei ist. Open Subtitles آي لا يريد لكي يكون النوع زوج الذي ليس هناك كلّ خطوة الطريق.
    Du bist am Beginn einer unglaublichen Reise, und ich werde bei jedem Schritt davon dabei sein, um dich anzuspornen, Open Subtitles أنتِ في بداية رحلة مُمتعة، وسأكون حاضرة في كلّ خطوة من تلك الرحلة، أهتف لكِ،
    Sie gelangen über unsere Sinnesorgane hinein, und sickern und sickern hindurch... und bei jedem Schritt eliminieren wir Informationen. Open Subtitles داخلة عبر أعضائنا الحسية و نرشحها رويداً رويداً و بكل خطوة نخطوها نتخلص من المعلومات.
    Ich kann nicht bei jedem Schritt über einen Beamten stolpern. Open Subtitles لا يمكننى أن أتعثر بالموظفين فى كل خطوه
    Sie waren barfuß und mit jedem Schritt sanken ihre Zehen in den Dreck, was dazu führte, dass hunderte von Fliegen von dem verrottenden Haufen aufstoben. TED وكانا حافيي القدمين، ومع كل خطوة كانت أصابع أقدامهما تغوص في القمامة باعثةً مئات الذباب وقد تناثر من الكومة النتنة.
    Ich denke bei jedem Schritt an Bill Bonney. Open Subtitles كل خطوة اقوم بها يكون ويليام بوني امام عيني
    Er stöhnt bei jedem Schritt durch den wuchernden Urwald." Open Subtitles إنه يئن مع كل خطوة مترددة يخطوها عبر الأدغال الشاسعة
    Ich bleibe nur bei dieser verrückten Theorie, weil Sie sich mit jedem Schritt des Weges bestätigt. Open Subtitles أتعلق فقط بهذه النظرية المجنونة لأنها أثبتت صحتها في كل خطوة طوال الطريق
    Was Sie auch feststellen, ich werde bei jedem Schritt an Ihrer Seite sein. Open Subtitles مهما يكن ما تكتشفينه، سأكون بجانبك في كل خطوة على الطريق
    Und mit jedem Schritt kamen sie ihm näher, dem unvermeidlichen Kampf auf Leben und Tod. Open Subtitles كل خطوة تقربهم من بعضهم تقربهم الى ما قد يكون نزال حتى الموت
    Er gibt sich Mühe, aber bei jedem Schritt nach vorne, verliert er irgendwie die Ruhe und wird selbstzerstörerisch. Open Subtitles أعتقد إنّه يحاول لكن كلّ خطوة يتخذها، أمرٌ ما يجعله يفقد هدوئه و يتذمر لوحده
    Huren sind wie Ratten im Quarter. Man stolpert mit jedem Schritt und Tritt über eine. Open Subtitles ثمّة وفرة من المومسات في الحيّ، ستتعثر بهنّ في كلّ خطوة تطأها.
    Er zwingt uns zu jedem Schritt, den wir gehen. Open Subtitles إنّه يرغمنا على كلّ خطوة نخطوها.
    Und Sie helfen ihm bei jedem Schritt. Open Subtitles وكنتَ تساندهُ في كلّ خطوة
    An Ihrer Seite. Bei jedem Schritt, den Sie gehen. Open Subtitles بجانبك، كلّ خطوة الطريق.
    Also, als dein Leben auf dem Spiel stand und ich bei jedem Schritt an deiner Seite war, Open Subtitles إذًا عندما كانت حياتُكِ على المحك ،وكُنتُ متواجدًا لأجلكِ بكل خطوة لمْ يعني ذلك شيء؟
    Abgehackt im besten Alter, könnte man sagen. Bei jedem Schritt, den ich mache, drifte ich nach Steuerbord. Open Subtitles ... إقطع قليلاُ من أولها أنا أتعثّر بكل ميمنة بكل خطوة أخطوها
    Ich bin bei jedem Schritt bei Ihnen. Open Subtitles كل خطوه طوال الطريق
    Ich werde bei jedem Schritt des Weges bei Ihnen sein. Open Subtitles سأكون معكم فى كل خطوه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد