Bei Frauen wachsen Blutgefässe jeden Monat um die Gebärmutter zu durchziehen. | TED | في النساء, الأوعية الدموية تنمو كل شهر لتبني جدار الرحم. |
Nachdem wir in diesem Club waren, wurde dort jeden Monat eine Schuluniform-Party gefeiert. | Open Subtitles | بعد أن زرنا هذا النادي .. اصبحنا كل شهر نزوره بهذا الزي |
Hier wird jeden Monat eine Ladung Gold abtransportiert. | Open Subtitles | أنتَ تعلم بأنّ الذهب يخرج من هنـا كلّ شهر أو أكثر |
Ich hab das Darlehen zurückgezahlt, aber der Mann, der mir das Geld geliehen hat... Er sagt, ich würde ihm immer noch jeden Monat Zinsen schulden... und zwar solange wie ich den Laden führe. | Open Subtitles | سدّدتُ القرض، لكنّ مَن أدانني هذا المال يقول إنّي لا أزال أدين له بفائدة كلّ شهر |
Sie gab mir jeden Monat Geld, damit ich im Sarg bleibe. | Open Subtitles | بعدها كانت تُرسل لي مصروفاً شهرياً. لكَي ابقى في التابوت. |
jeden Monat sollte ich 50 US Dollar bekommen, bis der Junge 18 wird. | Open Subtitles | كنتُ احصل على 50 دولار أمريكي شهريا حتى يبلغ الفتى سن 18 |
Aber hey, wenigstens haben wir die 40 Dollar jeden Monat in unserem Geldbeutel. | Open Subtitles | لكن على الاقل ورفرنا 40 دولارا اضافية في جيوبنا في كل شهر |
Und seitdem hat er jeden Monat einen Scheck an eine Frau namens Jennie Hernandez ausgestellt. | Open Subtitles | و كل شهر من حينها و هو يكتب شيكا لإمرأة ما اسمها جيني هيرنانديز |
Und mit diesen Mobiltelefonen übertragen wir jeden Monat 600 Terabyte an Daten. | TED | ومع هذه الهواتف المتنقلة نحن نرسل اكثر من 600 تيرابايت من البيانات كل شهر |
Sie erzählte uns, dass sie, als sie die Chemotherapie machte, jeden Monat wegen ihrer Infusionen in die Klinik musste. | TED | وعندما تحدثنا إليها، قالت أنها عندما خضعت للعلاج الكيميائي، وجب عليها الذهاب للمستشفى كل شهر لأجل حقناتها. |
Als ich ihn traf war er an einem Punkt, wo er jeden Monat eine Elektroschock-Behandlung bekam. | TED | لقد كان، عندما التقيته، قد وصل إلى نقطة حيث كان يخضع إلى العلاج بالصدمة الكهربائية كل شهر. |
SS: Und diese Leute treffen sich wirklich jeden Monat. | TED | ش.س :يلتقي هؤلاء الناس بشكل منتظم كل شهر. |
Jede Wette, dass die Barabhebung jeden Monat für Nutten ausgegeben wurde. | Open Subtitles | السحب النقدي كلّ شهر كان لأجل بائعات الهوى |
Sie schickt dem Arzt jeden Monat einen Scheck. | Open Subtitles | إنّها تُرسل للطبيب شيك كلّ شهر. |
jeden Monat sagte mir Amos etwas... | Open Subtitles | كلّ شهر يقول لي عاموس شيئا جديدا |
Ein großer Unterschied. jeden Monat oder jeden Tag. | Open Subtitles | فرقٌ كبير، بين كلّ شهر وكلّ يوم |
Mit 97 macht er immer noch jeden Monat 20 Operationen am offenen Herzen. | TED | في عمر 97 ما يزال يجري 20 عملية قلب مفتوح شهرياً . |
Dann lassen wir die Ehe annullieren, er gibt mir eine Abfindung, und jeden Monat bekomme ich Unterhaltszahlungen! | Open Subtitles | ثم يحدث الطلاق بيننا ثم أنال نفقاتي وأستلم منه تلك النفقات شهرياً |
Die Seite verzeichnet jetzt jeden Monat mehr als 1,7 Millionen Zugriffe. | UN | ويسجل هذا الموقع حاليا ما يزيد على 1.7 مليون زيارة شهريا. |
Alle Achtung, ganz pünktlich. Ich fahr die Strecke jeden Monat einmal. | Open Subtitles | الوقت منضبط تماما انا اقوم بهذه الرحلة مرة في الشهر |
jeden Monat dasselbe! | Open Subtitles | أنا شرحت لك.. يُمكِنُنا أن نخوض هذا كُل شهر. |
Lieber Gott, ich gebe dir jeden Monat 100 Rupien. Ich schwöre es. | Open Subtitles | سوف أتبرع بمائة روبية شهريًا و أنا أعدك بهذا |
Laut Satzung soll ich... als Hauptwachtmeister jeden Monat ein Schwein bekommen. | Open Subtitles | هيه، وفقاًللدستور.. رئيس الشرطة يمكنه الحصول على خنزير لكل شهر |