Du musst fast jeden Tag mit einem Haufen von Psychopathen rumhängen welche Deine Religion durch den Dreck ziehen. | Open Subtitles | عليك أن تتسكع كلّ يوم تقريباً مع حفنة من المعتوهين الذين يفسدون دينك |
Mein Vater hat 30 Jahre lang in einer Mine gearbeitet. Er hat es jeden Tag mit zur Arbeit genommen. | Open Subtitles | عمل والدي بمنجم لثلاثين عاماً وحمل هذه معه كلّ يوم |
Margaret Cauli lebte auf einer Insel. Sie ist jeden Tag mit dem Wassertaxi gefahren, um zu unterrichten. | Open Subtitles | عاشت مارجريت على جزيرة والمياه السامه هي كلّ يوم تعلم |
Wie die meisten meiner Kollegen habe ich jeden Tag mit menschlichen Tragödien zu tun. | TED | وكمعظم زملائي، عليّ التعامل كل يوم مع المآسي الإنسانية. |
Wenn sie eine Beziehung hatte, die schlecht endete, könnte es ihren Ärger schüren, wenn sie jeden Tag mit glücklichen Bräuten zu tun hat. | Open Subtitles | إن هي كانت في علاقة إنتهت بألم كبير، و تعاملها كل يوم مع أسعد العرائس،هذا من شأنه أن يثير غضبها |
Nein, sie kämpfen von nun an genau so wie wir es tun, jeden Tag, mit jedem Atemzug. | Open Subtitles | سيحاربون كما يجب ان نحارب جميعاً في كل يوم نلفظ فيه نفساً |
"Ich fahre jeden Tag mit dem Zug in die Stadt, um zu trainieren. | Open Subtitles | أحتاج لعبور كلّ يوم الساقية لكي استطيع الذهاب إلى المدينة لممارسة فنون الدفاع عن النفس |
Er nahm mich jeden Tag mit zur Arbeit und ließ mich auf dem Schrottplatz spielen. | Open Subtitles | كان يأخذني برفقته إلى العمل كلّ يوم ويتركني ألعب بالمرآب |
Wir haben es hier jeden Tag mit dem Tod zu tun, aber nicht auf diese Weise. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع الموت كلّ يوم هنا، لكن ليس بتلك الطريقة. |
Ich lebe jeden Tag mit dem Schrecken Eures Verrates. | Open Subtitles | إنني أعيشُ على الذعر بسبب خيانتك كلّ يوم. |
Ich musste jeden Tag mit meinen Eltern verbringen. | Open Subtitles | كان لا بدّ أن أقضي كلّ يوم مع والديّ |
Er fährt jeden Tag mit dem Bus zur Arbeit. | Open Subtitles | يجب أن يأخذ الحافلة للعمل كلّ يوم. |
Ich kann mir nicht vorstellen, wie groß das Glück sein muss, jeden Tag mit ihr verbringen zu können. | Open Subtitles | أعجز عن تصوُّر بهجة تمضية كلّ يوم معها. |
Ich bin jeden Tag mit solchen Entscheidungen konfrontiert. | Open Subtitles | أواجه قرارات كهذه كلّ يوم |
Ich kann nicht jeden Tag mit ihr arbeiten. | Open Subtitles | لا يمكنني العمل معها كلّ يوم |
- Was wäre, wenn ich jeden Tag mit einem Typ zusammenarbeiten würde, der mich angemacht hat? | Open Subtitles | ماذا لو كنت أعمل كل يوم مع رجلاً يغازلني ؟ |
Tausend Mädchen tanzten jeden Tag mit viel Hip-Hip-Hip-Hurrah! | Open Subtitles | "ألف فتاةٍ كانت ترقص كل يوم مع الكثير من حركات الأوراك" |
Der Junge verbrachte jeden Tag mit dem Falken. | Open Subtitles | أن الفتى كان يقضي كل يوم مع الصقر |
Nein, tut mir leid, das spiele ich jeden Tag mit meinen Kindern. | Open Subtitles | أنا ألعبها كل يوم مع أطفالي |
- Du nicht. Ich arbeite jeden Tag mit so einer Frau zusammen. | Open Subtitles | أنا بالفعل أعمل مع امرأة مثل ذلك في كل يوم *يقصدها* |
Aber ich schlage mich jeden Tag mit ihnen herum. | Open Subtitles | لكن عليّ التعامل معهم في كل يوم. |