ويكيبيديا

    "jemanden aus" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أحد من
        
    • أحداً من
        
    • شخصا من
        
    • شخص ما من
        
    • شخص من
        
    • أحدهم من
        
    • أحدًا من
        
    • شخص ما يخرج من
        
    • شخصاً من
        
    • رجلاً من
        
    Ich musste noch nie jemanden aus dem inneren Kreis bestrafen. Open Subtitles ما سبق واضطرينا لمعاقبة أحد من الطاقم الداخلي.
    Das sagst du dauernd, aber wie bekommt man jemanden aus seinem eigenem Verstand raus? Open Subtitles عليك أن تخرجيه من هنا. أنت تقولين هذا، ولكن كيف سنخرج أحد من عقله؟
    -Pst! Frag sie, ob sie jemanden aus der Klasse mag, mehr als freundschaftlich. Open Subtitles اسألها ، إن كانت تحب أحداً من المدرسة ، أكثر من مجرد صديق
    Auf diesem Foto von ihm sehen Sie jemanden aus einer anderen Zeit. TED هذه صورة له ، اذا أمعنت النظر إلى الصورة، سوف ترى شخصا من عصرٍ مختلفٍ.
    Soll das heißen, sie vertreibt jemanden aus dem eigenen Körper? Open Subtitles أتقولين لي أنها ستقوم بطرد شخص ما من هيئته الخاصة ؟
    Aber keins davon könnte jemanden aus dem Bewusstsein der Welt entfernen. Open Subtitles ولكن لا يوجد شيء من كل هذه يمكن ان يزيل شخص من العالم او وعي الناس
    Wir werden sehen, ob Ihr Artikel jemanden aus dem Unterholz hervorspült. Open Subtitles سنرى إن كان مقال الجريدة قد أخرج أحدهم من وكره
    Wieso machst uns beiden nicht das Leben einfacher und bezirzt jemanden aus dem Sinfonieorchester? Open Subtitles لم لا تسهل حياتينا وتذهن أحدًا من العازفين؟
    Schön, jemanden aus der alten Nachbarschaft zu sehen. Open Subtitles جميل أن أرى أحد من الجيران القدامى
    Holt jemanden aus der Sprachabteilung. Open Subtitles أحضر أحد من مُتخصصي علم اللغويات هُنا.
    Ich hatte gehofft, dass ihr Spießer jemanden aus Oz töten könnt. Open Subtitles (آمل أنّكما تمتلكان وسيلة للقضاء على أحد من عالم (أوز
    Es ist so lange her, dass ich jemanden aus meinem alten Leben gesehen habe. Open Subtitles منذ أن شاهدت أحداً من حياتي القديمة.
    Miss Vaughn, mögen Sie jemanden aus der Klasse mehr als freundschaftlich? Open Subtitles آنسة (فون) أتحبين أحداً من الصف كأكثر من صديق؟
    An jemanden aus North Dakota kann ich mich wirklich nicht erinnern. Open Subtitles " لكن لا أتذكر أحداً من " داكوتا
    Als ich hörte, dass sie jemanden aus L.A. Holen, bin ich in Panik geraten. Open Subtitles عندما سمعت أنهم أحضروا شخصا من لوس أنجيلوس, شعرت بالفزع
    Bei Global Dynamics hat man jemanden aus der Kryostase geholt. Open Subtitles مركز الديناميكيات العالمي أعاد للوجود شخصا من التجميد هذا اليوم
    Oh, und ich werde jemanden aus dem Burbank Büro die Rechnung vorbeibringen lassen. Open Subtitles سوف أجعل شخص ما من مكتب بروبانك يحضر فاتورتكم
    Oder brauchtest du nur jemanden aus deinem alten Leben, der dir die Wahrheit sagt? Open Subtitles او ربما كنت في حاجه الى شخص ما من الحياة القديمه للعوده الى الحقيقة
    Sobald man eine Lizenz beantragt, schicken sie jemanden aus dem Büro des Stadtdirektors vorbei. Open Subtitles عندما تقدم على طلب رخصة سوف يرسلون شخص من مكتب مدير المدينة
    Und ich habe etwas, das sie nicht kommen sehen werden, jemanden aus dem Inneren. Open Subtitles لديّ شيء لن يتخذوا حذرهم منه، شخص من الداخل.
    Befreit man jemanden aus der Hölle, vergisst man sein Gesicht nicht. Open Subtitles عندما تنقذ أحدهم من بعد جهنمي فإنك تتذكر وجهه
    Es wird sie sehr freuen, jemanden aus Puyallup, zu treffen. Open Subtitles ستبتهج كثيرًا حينما تقابل أحدًا من "بيالَب".
    Sie sahen letzte Nacht jemanden aus Linnet Doyles Kabine kommen. Open Subtitles انك رأيتى شخص ما يخرج من مقصورة السيدة دويل ليلة امس ألست على حق يا انسة ؟
    Und alles, was wir tun müssen, ist jemanden aus einem Militärgefängnis zu befreien. Open Subtitles وكل ما علينا فعله، هو تهريب شخصاً من سجن عسكري، لفعل ذلك
    Ich wusste, ich treffe jemanden aus der Zukunft. Open Subtitles أخبرتك بأني سأقابل رجلاً من المستقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد