Ich müsste mit Johann sprechen. | Open Subtitles | جوهان هو من يجب ان اتحدث اليه كيف يمكننى التواصل معه ؟ |
Ich will nur Ihren Bruder Johann sprechen. | Open Subtitles | كل ما اريد فعله هو ان اصل الى اخيك جوهان |
- In einem Reitklub. Johann und ich sind hier Mitglieder. | Open Subtitles | انه نادى لركوب الخيل انا و جوهان اعضاء فيه |
Er erklärte mir Johann Strauss und wie er die Walzer komponiert hatte, die so weltberühmt wurden. | TED | اوضح لي حول يوهان شتراوس ، وكيف انه ابتكر رقصة الفالز والتي اصبحت مشهورة جدا في العالم |
Toccata und Fuge in d-Moll von Johann Sebastian Bach, umgesetzt in Bilder durch Walt Disney und Partner. | Open Subtitles | التوكاتا و الفوجا في مصنف دو صغير تأليف يوهان سباستيان باخ ترجمها والت ديزني و مساعديه الى صور |
Steigen Sie ein und bleiben Sie drin. Ich rufe Johann an. | Open Subtitles | الان اركب السياره من فضلك و توارى عن الانظار بينما اقوم بالاتصال بجوهان |
Wenn das Johann war müsste er gleich zurückrufen... Jetzt. | Open Subtitles | لو كان هذا هو جوهان فيجب ان يعاود الاتصال تقريبا الان |
Johann hat Erich Kessler gefunden. Sie werden nie erraten, wer er ist. | Open Subtitles | جوهان تتبع اثر ايريك كيسلر لم تكن لتخمن ابد من يكون هو |
Er, Johann von Tiebolt wurde auf diese Aufgabe vorbereitet. | Open Subtitles | هو , جوهان فون تيبولت قد تم تدريبه على القيام بتلك المهمه منذ ان كان طفلا |
Johann, wenn du etwas Unüberlegtes tust, ist das unser Ende. | Open Subtitles | جوهان لو فعلت شيئا احمقا الان سيكون فى ذلك نهايتنا ونهايه كل شئ |
Ich übergebe hiermit die Regierungsgeschäfte des Landes an ein Kabinett, das aus mir und Johann Friedrich Struensee besteht. | Open Subtitles | واعلن ان الحكومه التي تدير شئون البلاد سوف تدار بواسطة مجلس وزاري يتكون مني ومعي جوهان فريدرتش ستورنسي |
Bevor Johann umkippte, sagte er uns noch, dass Dagur sein Schiff kaperte und damit floh. | Open Subtitles | كل ما حصلنا عليه من جوهان قبل أن يرحل كان ذلك.. داجر هرب من جزيره نائيه |
Findet ihr auch, Johann hätte uns warnen können, vor den brüllenden Aalen? | Open Subtitles | عذراً، هل فكر أحدكم أنه كان على جوهان أن يحذرنا.. لا أعلم.. |
Hören Sie, Johann, da sitzt ein Mann in dem Lokal. | Open Subtitles | اسمع جوهان يوجد رجلا مهذب فى البار |
Johann und ich mussten uns unser Leben lang verstecken. | Open Subtitles | ...الان , يجب عليك ان تتذكر اننا جوهان و انا قضينا اغلب حياتنا فى الاختباء |
Das ist eine von Johann Davis frühen Zeichnungen. | Open Subtitles | هذة احدى اوائل لوحات جوهان ديفيس |
Sind Sie zufällig verwandt mit Johann oder Richard Strauss? | Open Subtitles | هل أنت قريب من ريتشارد ستراوس أو يوهان باخ؟ |
In den 70er Jahren lebte in Holland ein metallurgischer Hedonist namens Johann van der Smut. | Open Subtitles | في السبعينات , يعيش هناك شخص هولندي متخصص في علم استخلاص المعادن اسمه يوهان فان دير سموت |
Dann haben sie gesagt, er solle die letzten zehn Tage seines Lebens lieber Johann Sebastian Bach hören. | Open Subtitles | ثم فضّلا أن يستمع إلى يوهان سيباستيان باخ طوال العشرة أيام المتبقية له |
Ich darf mich vorstellen. Major Johann Schmidt. | Open Subtitles | اسمحوا لي ان اقدم نفسي "انا ميجور "يوهان شميدت |
Er warf Johann ungefähr hier über Bord. | Open Subtitles | بالإستيلاء على سفينته قد ألقى بجوهان فى المياه تقريباً هنا |
Da König Johann die Heilige Kirche so behandelt... verfluche ich ihn hiermit... mit Kreuz, Buch, Glocke und Kerze. | Open Subtitles | "الأن بِقدِر الملِك "جون هَل كنيسَتنا المقدَسه مقبَضه جداً لذَا أنَا هُنا ألعنُه بِالصلِيب الكِتاب، والجَرس والشمَعَه |
Allesamt für authentisch erklärte heilige Reliquien, von Johann Tetzel selbst, der Inquisitor von Polen und Sachsen, | Open Subtitles | كل الآثار المقدسة الموثوق بها! حتى (يوحنا تتزل) بنفسه، حاكم (بولندا) و(ساكسونيا)، |