- Heutzutage kann kein junger Mann Karten spielen, ohne in kompromittierende Freundschaften zu geraten. | Open Subtitles | الشاب النبيل لا يمكنه أن يلعب الورق دون أن يكسب بعض الأصدقاء الخطيرين |
junger Mann, wenn ich mit dir reden würde, würdest du es merken. | Open Subtitles | أيها الشاب ، لو كنت أوجه حديثي إليك لكنتَ عرفتَ ذلك |
junger Mann, ich werde ihm helfen, doch Euer Master hat sich selbst zum Tode verurteilt. | Open Subtitles | . أيها الشاب ، أنا سأتكلم فى المحكمة بالطبع ، لكن سيدك آدان نفسه |
Nennen Sie mich Dr. Warfield, junger Mann. | Open Subtitles | أنت قَدْ تَدْعوني الدّكتورَ وارفيلد , شابّ. |
Nun, als ich ein junger Mann war, vor 40 Jahren, war das Land sehr,sehr arm mit sehr, sehr vielen Menschen die in Armut leben. | TED | عندما كنت شاباً .. منذ اربعين عام مضت كانت الدولة فقيرة جداً .. جداً كان هناك الكثير ممن يعشيون في فقر متقع |
Ich erwarte, eines Tages stolz auf dich zu sein, junger Mann. Ja, Sir. | Open Subtitles | أَتوقّعُ لِكي أكُونَ فخور بك يوماً ما، الشابّ. |
Ich war ja selber mal ein junger Mann, der genau das getan hätte. | Open Subtitles | كنت اعرف لأننى ذات مرّة من قبل كنت ذلك الشاب الذى فعلها |
Wenn ein junger Mann Autorität verliehen bekommt, schubst er andere gern herum. | Open Subtitles | عندما تعطي زميلك الشاب السلطة انه يحب ان يدفع الناس حوله |
Der Schmerz, nicht genug Schmerz zu haben ist immer noch ein Schmerz, junger Mann. | Open Subtitles | ألم عدم إمتلاك ما يكفي من الألم هو لا يزال ألماً أيها الشاب |
Und der sagte einmal zu mir: "junger Mann", sagte er, "glauben Sie an die Auferstehung von Jesus Christus?" | TED | قال لي في إحدى المرات قال: أيها الشاب.. هل تؤمن ببعث المسيح؟ |
Das Klischee des radikalen Architekten ist so ein zorniger junger Mann, der gegen das Establishment rebelliert. | TED | إبتذال المعمارية الراديكالية هونوع من غضب الشاب المنتقض ضد المؤسسة |
Solch ein feiner junger Mann, ganz der Vater. | Open Subtitles | مثل هذا الشاب الرائع صوره طبق الأصل من أبيه |
junger Mann, sorgen Sie sich nicht um mich. | Open Subtitles | ايها الشاب , لا يجب عليك ان تشغل بالك بى |
junger Mann, Schluss damit! Haben Sie mich gehört? | Open Subtitles | ايها الشاب, توقف عن هذا ايها الشاب, هل تسمعني؟ |
Es wäre gut, wenn Sie mitgingen, junger Mann. | Open Subtitles | أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة أيها الشاب لو ذهبت أنت أيضا |
Geh nach Westen, junger Mann, und suche Ruhm, Glück, Abenteuer. | Open Subtitles | اذهب غربا ايها الشاب غربا واسعى للشهرة والثروة والمغامرة |
Dazu müssen Sie gar nichts getan haben, junger Mann. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ أيّ شئُ لإهانتي، شابّ. |
Als junger Mann dachte ich, ich könnte die Welt erobern - mit der Wahrheit. | Open Subtitles | اعتقدت عندما كنت شاباً بأن ربما قد أقهر العالم بالحقيقة |
Hier steht das Leben von Menschen auf dem Spiel, junger Mann. | Open Subtitles | أَجْعلُ حياةَ الناسِ مهدّدة بالضياع هنا، الشابّ. |
Du tust, was ich dir sage. Ich hatte genug Ärger mit dir, junger Mann! | Open Subtitles | سوف تفعل ما اقوله لك انا قد خططت لكل شئ ايها الرجل الصغير |
Deswegen war ich als junger Mann sehr unzufrieden. | Open Subtitles | لقد سبب لي ذلك قدراً من التعاسة في شبابي |
Ich war ein junger Mann, der mit mehr oder eher weniger Begeisterung studierte. | TED | كنت شابا أنذاك، و كنت تلميذا متكاسلا و على وشك ترك المدرسة. |
Ein junger Mann wollte telefonieren. Er sagte, dass es einen Unfall gegeben hätte. | Open Subtitles | شاب طرق الباب منذ قليل وطلب إستخدام الهاتف قال وقع حادث ما |
Noch als junger Mann Wenigstens hat er überlebt, | Open Subtitles | مؤلف موسيقي روسي ويعد بطل تطور الموسيقى الروسية الحديثة عندما كان لا يزال شابّاً لكنّه بقي على قيد الحياة |
Ich bin noch ein junger Mann und jetzt, da ich abgenommen habe, bin ich auch gesund und hab ein langes Leben vor mir. | Open Subtitles | أنا رجل يافع. الآن بدون الوزن، فأنا رجل صحّي |
Franco, das letzte Mal, als ich Dich gesehen hab, warst Du noch ein kleiner Junge und jetzt bist Du ein junger Mann. | Open Subtitles | فرانكو اخر مرة رأيتك فيها لقد كنت بهذا الطول والان انظر لنفسك رجل صغير |
Den Berichten zufolge war er ein feiner junger Mann. | Open Subtitles | من جميع التقارير، لقد كان شاباً يافعاً جيّداً. |
Mir fällt es schon schwer und ich bin ein junger Mann. | Open Subtitles | إن ذلك صعب حتى بالنسبة لي، وأنا رجل في شبابه |
Ein reizender junger Mann. | Open Subtitles | ياله من فتى رائعٌ. |
junger Mann, verraten Sie mir, warum sollte ich um das spielen, was unter Ihrem Anzug ist? | Open Subtitles | الآن أخبرني أيها اليافع لم بالضبط عليَ أن أراهِن لما تملكه أسفل بدلتك؟ |