ويكيبيديا

    "können ihn nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يمكننا تركه
        
    • يمكن أن ندعه
        
    • نستطيع تركه
        
    Wir können ihn nicht da liegen lassen. Open Subtitles لا يمكننا تركه هكذا لا يمكنني النظر إليه
    Wir können ihn nicht verhaften und wir können ihn nicht gehen lassen. Open Subtitles لا يمكننا إعتقاله، ولا يمكننا تركه يرحل.
    Wir können ihn nicht im Gefängnis lassen. Ich kriege das wieder hin. Open Subtitles , لا يمكننا تركه في السجن فقط . يمكنني أن أصلح ذلك
    Wir können ihn nicht im Stich lassen. Open Subtitles ـ لا يمكن أن ندعه هكذا ـ إنه اخانا
    Wir können ihn nicht wegschicken. Open Subtitles حسن نحن لا نستطيع تركه خارجا في هذا الجو
    Wir können ihn nicht einfach zu Hause parken. Open Subtitles لا يمكننا تركه في المنزل بينما نحن نقاتل.
    Es geht ihm eindeutig nicht gut. Wir können ihn nicht einfach hier lassen. Open Subtitles جليًّا أنّه سقيم، لا يمكننا تركه هنا فحسب.
    Wir können ihn nicht gehen lassen. Er wird seinen Leuten erzählen, dass er uns gesehen hat. Open Subtitles لا يمكننا تركه يذهب سوف يخبر قومه بأنه رآنا
    Wir können ihn nicht hier in der Truhe lassen. Open Subtitles . لا يمكننا تركه هنا فى مقعد النافذة
    - Wir können ihn nicht hier lassen. Open Subtitles -هيا بنا يا رجل -لا يمكننا تركه هنا هكذا
    - Wir können ihn nicht hier lassen. Open Subtitles - لا يمكننا تركه هنا هكذا لا يجوز ذلك, حسنا؟
    - ..schläfst du in der Garage. - Wir können ihn nicht hier zurücklassen. Open Subtitles و سوف تنام في المرآب لا يمكننا تركه هنا
    Ja, ich weiß, aber wir können ihn nicht zurück lassen. Open Subtitles أجل ، أعلم هذا ولكن لا يمكننا تركه
    Er braucht jetzt wohl etwas Zeit für sich. Wir können ihn nicht vollkommen allein in dem Loch lassen. Open Subtitles عزيزي, أعتقد انه يريد أن يبقى بمفرده - لا يمكننا تركه في حفرة -
    - Wir können ihn nicht zurücklassen! Open Subtitles مــاذا تــفعل ؟ لا يمكننا تركه هناك
    Aber wir können ihn nicht alles zerstören lassen! Open Subtitles ولكن لا يمكننا تركه يدمر كل شيء
    Tom, wir können ihn nicht mitten in der Nacht fortgehen lassen. Open Subtitles لا يمكن أن ندعه يرحل فى منتصف الليل
    Wir können ihn nicht in den Zug lassen. Open Subtitles لا يمكن أن ندعه يركب المترو
    Wir können ihn nicht einfach da liegen lassen. Open Subtitles أنا اعني أننا لا نستطيع تركه هنا سوف يتحول
    Wir können ihn nicht da liegenlassen. Open Subtitles لا نستطيع تركه بالقبو هناك فحسب
    - Aber wir können ihn nicht denken lassen, er wird verrückt. Open Subtitles ولكننا لا نستطيع تركه يظن أنه مجنون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد