Wir können ihn nicht da liegen lassen. | Open Subtitles | لا يمكننا تركه هكذا لا يمكنني النظر إليه |
Wir können ihn nicht verhaften und wir können ihn nicht gehen lassen. | Open Subtitles | لا يمكننا إعتقاله، ولا يمكننا تركه يرحل. |
Wir können ihn nicht im Gefängnis lassen. Ich kriege das wieder hin. | Open Subtitles | , لا يمكننا تركه في السجن فقط . يمكنني أن أصلح ذلك |
Wir können ihn nicht im Stich lassen. | Open Subtitles | ـ لا يمكن أن ندعه هكذا ـ إنه اخانا |
Wir können ihn nicht wegschicken. | Open Subtitles | حسن نحن لا نستطيع تركه خارجا في هذا الجو |
Wir können ihn nicht einfach zu Hause parken. | Open Subtitles | لا يمكننا تركه في المنزل بينما نحن نقاتل. |
Es geht ihm eindeutig nicht gut. Wir können ihn nicht einfach hier lassen. | Open Subtitles | جليًّا أنّه سقيم، لا يمكننا تركه هنا فحسب. |
Wir können ihn nicht gehen lassen. Er wird seinen Leuten erzählen, dass er uns gesehen hat. | Open Subtitles | لا يمكننا تركه يذهب سوف يخبر قومه بأنه رآنا |
Wir können ihn nicht hier in der Truhe lassen. | Open Subtitles | . لا يمكننا تركه هنا فى مقعد النافذة |
- Wir können ihn nicht hier lassen. | Open Subtitles | -هيا بنا يا رجل -لا يمكننا تركه هنا هكذا |
- Wir können ihn nicht hier lassen. | Open Subtitles | - لا يمكننا تركه هنا هكذا لا يجوز ذلك, حسنا؟ |
- ..schläfst du in der Garage. - Wir können ihn nicht hier zurücklassen. | Open Subtitles | و سوف تنام في المرآب لا يمكننا تركه هنا |
Ja, ich weiß, aber wir können ihn nicht zurück lassen. | Open Subtitles | أجل ، أعلم هذا ولكن لا يمكننا تركه |
Er braucht jetzt wohl etwas Zeit für sich. Wir können ihn nicht vollkommen allein in dem Loch lassen. | Open Subtitles | عزيزي, أعتقد انه يريد أن يبقى بمفرده - لا يمكننا تركه في حفرة - |
- Wir können ihn nicht zurücklassen! | Open Subtitles | مــاذا تــفعل ؟ لا يمكننا تركه هناك |
Aber wir können ihn nicht alles zerstören lassen! | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا تركه يدمر كل شيء |
Tom, wir können ihn nicht mitten in der Nacht fortgehen lassen. | Open Subtitles | لا يمكن أن ندعه يرحل فى منتصف الليل |
Wir können ihn nicht in den Zug lassen. | Open Subtitles | لا يمكن أن ندعه يركب المترو |
Wir können ihn nicht einfach da liegen lassen. | Open Subtitles | أنا اعني أننا لا نستطيع تركه هنا سوف يتحول |
Wir können ihn nicht da liegenlassen. | Open Subtitles | لا نستطيع تركه بالقبو هناك فحسب |
- Aber wir können ihn nicht denken lassen, er wird verrückt. | Open Subtitles | ولكننا لا نستطيع تركه يظن أنه مجنون |