Sie können sich vorstellen, was passiert, wenn Ihre Frau das erfährt. | Open Subtitles | يُمكنك أن تتخيل العواقب عندما يُشارك هذه المعلومة مع زوجتك |
Sie können sich vorstellen, dass es dabei einen großen Lerneffekt gibt. | TED | ومن الواضح أن هناك تأثير كبير من تدريب، كما يمكنك أن تتخيل. |
Sie können sich vorstellen, dass für das ganze Land Sambia, nur das Beantworten dieser einen Frage, | TED | تستيع أن تتخيل ذلك, لكامل دولة زامبيا, إجابة ذلك السؤال فقط |
Sie können sich vorstellen, eine ganze Gruppe von Menschen mit dem gleichen Anzug wird diesen ansteigenden kollektiven Herzschlag haben, der die Polizei einschüchtern wird. | TED | وأيضاً، يمكنك أن تتخيل ، مجموعة كاملة من الناس بنفس الحلة سيمتلكون هذا الكم من مجموعة نبضات قلبية التي ستكون مخيفة للشرطة. |
Sie können sich vorstellen, was ich als Kind erlebt habe. | TED | يمكنكم أن تتخيل المعاناة التي مررت بها كطفلة. |
Sie können sich vorstellen, wie ein Unsterblicher an einem solchem Ort irgendwann auffällt. | Open Subtitles | يمكنك أن تتخيل كيف يمكن لخالد قد يأتي في نهاية المطاف إلى ان يتمسك بها في مثل هذا المكان |
Sie können sich vorstellen, wie verwirrend das ist, oder? | TED | صحيح؟ فلك أن تتخيل كم هذا مربك. |
Sie können sich vorstellen, wie die internationale Finanzwelt darauf reagierte. | TED | الآن , تستطيع أن تتخيل ماذا كان رد فعل الأنظمة الدولية والخدمات المصرفية . |
Sie können sich vorstellen, dort zu sitzen. | TED | يمكن أن تتخيل أنك تجلس هناك. |