ويكيبيديا

    "kümmert es" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يهتم
        
    • يبالي
        
    • يكترث
        
    • يهتمون
        
    • يهمّك
        
    Aber hier kennt uns keiner und niemanden kümmert es, was wir tun. Open Subtitles بينما هنا لاأحد يعرف أو يهتم بنا لدرجة الإنتباه لما نفعل.
    Schau Dir Torrez an, ihn kümmert es nicht wieviele Brüder verkauft werden. Open Subtitles تعرف ,توريز لم يكن يهتم الذين يتم التخلص منهمالأخوة بعدد الـ
    Die kümmert es nicht, ob wir uns umbringen. Open Subtitles حَسناً , لن يهتم العرب إذا قتلنا بعضنا البعض
    Einwohnerzahl schwindend und keinen kümmert es. Open Subtitles التعداد السكاني: لا أحد يبالي وفي انخفاض.
    Und wen kümmert es, dass alle denken, wir werden spektakulär scheitern, richtig? Open Subtitles من يكترث إذا كان الكٌل يتوقع أن نفشل فشلاً ذريعاً ,صحيح ؟
    Denkst du, den Sheriff kümmert es, ob er so was trägt oder nicht? Open Subtitles هل تعتقد أن عمدة البلده يهتم إذا كان يرتدي هذا أو ليس ؟
    kümmert es ihn, dass deine Nase jedes Mal zu bluten anfängt, wenn du dich zu sehr anstrengst? Open Subtitles . . هل يهتم ان انفك تبدأ بالنزيف كلما حاولتي التدرب اكثر صعوبه ؟
    Ich meine, wenn kümmert es, wenn wir die verrückteste Party der Welt verpassen? Open Subtitles حتى أن جولتهم قد انطلقت أعني , من الذي يهتم إذا أضعنا أكثر الحفلات جنوناً في العالم؟
    Ist jetzt eh unsinnig, ich denke mal, wegen dem Stück... und... wen kümmert es schon, dass ich keinen Text habe. Open Subtitles يبدو أحمقاً الأن كنت أريد الحديث عن العرض من يهتم لعدم قولي لشيئ
    Wen kümmert es wie wir aussehen, egal welches dumme Jahr wir jetzt haben? Open Subtitles من يهتم كيف سنبدوا فى هذا العام الغبى ،أيًّا كان؟
    Wenn kümmert es, was sie denkt, putz' heute einfach besser. Open Subtitles مِنْ يهتم بِمَ تعتقد فقط نظفي أفضل اليوم. أنتِ تقومين بغرفة المعيشة.
    Keinen kümmert es, was aus deinen Schlitz leckenden Lippen kommt. Open Subtitles لا أحد يهتم بما يخرج من ألشفاه ألتي تلعق
    Prostituierte. Sie reisen illegal ein... und keinen kümmert es. Open Subtitles العاهرات يعتبروهم شيء غير قانوني الجميع لا يهتم
    Nun, wenn er Sie so sehr liebt, wen kümmert es, was ihr Freund denkt? Open Subtitles حسناً, إن كان يحبك كل هذا من يهتم بما هو رأيي صديقك؟
    Wen kümmert es, woher Glück kommt? Open Subtitles نعم , تعلم , من يهتم من اين تأتي السعاده؟
    Niemanden kümmert es, was du zum Frühstück isst. Machst du bitte deinen Bruder für die Schule fertig? Open Subtitles لا أحد يهتم بما تتناوليه في الإفطار، هلّا صحيتِ أخيكِ ليستعد للمدرسة؟
    Die Bank kümmert es nicht. Dich sollte es auch nicht kümmern. Open Subtitles لا يهتم البنك لهذا وليس عليك الاهتمام أيضاً.
    Wisst ihr, Kinder, Gott kümmert es nicht, ob ihr in einem Slum lebt oder in einer Villa. Open Subtitles أيها الأطفال.. إن الله لا يبالي إن كنتم ..تعيشون في كوخ أم قصر
    Meine Chefs kümmert es nicht, welchen Zombie ich als nächstes ausschalte, solange ich mich durch die Liste arbeite. Open Subtitles لا يبالي المسؤولون عني بمن التالي طالما أنني مستمر بإطراد
    Niemand verfolgt dich, niemand hört dich ab, niemand kümmert es überhaupt, was du tust. Open Subtitles لا أحد يسعى ورائك ولا أحد يتنصت عليك ولا أحد يكترث لأمرك
    Die meisten Frauen kümmert es nicht, wenn Männer eine Glatze bekommen. Open Subtitles أن معظم النساء لا يهتمون عندما يبدأ الصلع في الظهور
    Der Schlüssel ist Beweis dafür, dass ich nicht genau das getan habe, was House mir befohlen hat. Und wieso kümmert es dich, wenn es sogar 15 $ sind. Open Subtitles المفتاح دليل على أنني لم أقم بما طلبه مني هاوس بالضبط وما يهمّك أنتِ لو كانت خمسة عشر دولاراً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد