Babys brauchen Fett, Proteine und Kalorien. Nicht so wichtig sind Sprossen und Hanf. | Open Subtitles | الأطفال تحتاج الدهون، البروتينات، السعرات الحرارية و الأقل أهمية، النبتة و القنب |
Sie zählt offensichtlich keine Kalorien mehr, seit du sie das letzte Mal sahst. | Open Subtitles | من الواضح أنها توقفت عن حساب السعرات الحرارية منذ آخر مرّة رأيتها. |
Man wählt 40 Kalorien morgens zur Arbeit und 500 für nach Hause, wo man duschen kann. | TED | يمكنك بذل 40 سعرة حرارية للذهاب للعمل و500 للذهاب للمنزل، حيث يمكنك أخذ حمام. |
Das sind 500 Kalorien von insgesamt 2000, um Ihr Gehirn am Funktionieren zu halten. | TED | هذا يوازي 500 سعرة حرارية من 2,000، تحتاجها لكي يعمل دماغك فقط. |
Weißt du, wie viele Kalorien in dem Zeug stecken? | Open Subtitles | هل تعرفين عدد السعرات الحراريه اللتي فيها؟ |
Ungefähr 10 Kalorien werden benötigt, um eine Kalorie Nahrung, die wir im Westen konsumieren, zu produzieren. | TED | نحتاج إلى 10 سعرات حرارية تقريبا لإنتاج كل سعر حراري من الغذاء الذي نستهلكه في الغرب |
Also lasst das Zählen von Kalorien und Kohlenhydraten heute sein. | Open Subtitles | فلا تلقوا بالاً للسعرات و الكربوهيدرات اليوم |
Unser Model ergab ein weltweites Defizit von 214 Billionen Kalorien im Jahr 2027. | TED | اكتشفنا أن العالم سيعاني نقص 214 تريليون سعر حراري بحلول عام 2027. |
Wir müssen so viele Kalorien wie nur möglich in sie reinstopfen. | Open Subtitles | نريدُ أن نضع الكثير من السعرات الحرارية بداخلها قدر مانستطيع |
Wahrscheinlich eine Menge Kalorien verbrannt beim Kampf gegen einen Axt schwingenden Außerirdischen. | Open Subtitles | على الأرجح أحرقتي الكثير من السعرات الحرارية قتال فضائي يحمل فأساً. |
Ich frage mich nur, wie viele Kalorien in dem Tropf sind. | Open Subtitles | لا أكف عن التفكير بعدد السعرات الحرارية التي يحتويها المحلول. |
Man konnte ein Bildschirm-Interface verwenden, um Informationen einzugeben, wie viele Kalorien man beispielsweise an diesem Tag gegessen hatte, wie viel Sport man getrieben hatte. | TED | انت تستخدم واجهة الشاشة لادخال معلومات كعدد السعرات الحرارية التي اكلتها ذلك اليوم كم من التمارين قمت بها |
Ein Brathähnchen mit Kartoffelbrei hat 1000 Kalorien und 50 Prozent Fett. | Open Subtitles | دجاجة مقلية وبطاطس مطحونه بها 1000 سعرة حرارية و دهون بنسبة خمسون بالمائة |
Wir sind jetzt bei 800 Kalorien. | Open Subtitles | أنظر الآن نحن في 800 سعرة حرارية في اليوم |
Ihr gefrorenes Hühnchenschnitzel Spezial hat nur 74 Kalorien. | Open Subtitles | وجبتهم الخاصة من الدجاج المجمّد تحوي 74 سعرة حرارية فقط |
Ein Eiweiß beinhaltet sehr viele Proteine, wenig Kalorien, hat kein Fett und... | Open Subtitles | ويصادف أن بياض البيض مليء بالبروتين.. منخفض في السعرات الحراريه لا يوجد به دسم و.. |
Sie nahmen mehr Kalorien im Verlauf einer vielfältigen Mahlzeit zu sich. | TED | حصلوا على سعرات حرارية أكثر خلال تناول وجباتهم المتنوعة. |
Iss auf. Du brauchst die Kalorien. | Open Subtitles | تناول الطعام، إنّكَ في حاجة للسعرات الحرارية. |
214 Billionen Kalorien ist eine sehr große Zahl, nicht einmal die Spezialisten unter uns denken in diesen Größenordnungen. | TED | إن 214 تريليون سعر حراري رقم ضخم للغاية، وحتى الأكثر تخصصا منا لم يخطر بباله مثل هذا الرقم. |
Für jede Kalorie, die wir heute hier in Großbritannien verzehren, werden 10 Kalorien benötigt um sie zu herzustellen. | TED | فكل كالوري نستهلكه من الطعام في بريطانيا اليوم، يتطلب 10 كالوري لأنتاجه. |
Man kann also genauso viel Essen zu sich nehmen, wird aber mit weniger Kalorien versorgt, da die Kaloriendichte geringer ist. | TED | لذا, سوف يمكنك أكل نفس كمية الطعام ولكن سوفتحصل على كالوريات أقل لأن الطعام يحتوي على عدد أقل من الكالوريات. |
Ich weiß, 150 Kalorien pro Glas. | Open Subtitles | أعرف. يوجد 150 سُعر حراري في كل ستة أونصات. |
Vorsicht mit der Pastete, Liebes, Kalorien! | Open Subtitles | لو كنت مكانك، لأكلت هذه الحلوى مليئة بالسعرات الحرارية عزيزتى |
- Kalorien gab's noch nicht. | Open Subtitles | ـ مثل سعرات الحرارية حتى 1974 ـمرحبًابكمبعصرالجديدمن.. |
Ihre Kalorien werden genau gezählt. | Open Subtitles | - سعراتك الحرارية تم حسابها بعناية فائقة - |
Na ja, Kalorien bestehen aus Kalorien... ist mir egal, was Kalorien sind. | Open Subtitles | إنه معدل كمية الكالوريات في الكالوري |
Ich vergesse immer, wieviel Kalorien das Zeug hat. | Open Subtitles | دايما بنِسا كم من السُعرات الحرارية في هذه. |