"kalorien" - Translation from German to Arabic

    • السعرات الحرارية
        
    • سعرة حرارية
        
    • السعرات الحراريه
        
    • سعرات حرارية
        
    • للسعرات
        
    • سعر حراري
        
    • كالوري
        
    • الكالوريات
        
    • سُعر حراري
        
    • بالسعرات
        
    • سعرات الحرارية
        
    • سعراتك الحرارية
        
    • من السعرات
        
    • الكالوري
        
    • السُعرات
        
    Babys brauchen Fett, Proteine und Kalorien. Nicht so wichtig sind Sprossen und Hanf. Open Subtitles الأطفال تحتاج الدهون، البروتينات، السعرات الحرارية و الأقل أهمية، النبتة و القنب
    Sie zählt offensichtlich keine Kalorien mehr, seit du sie das letzte Mal sahst. Open Subtitles من الواضح أنها توقفت عن حساب السعرات الحرارية منذ آخر مرّة رأيتها.
    Man wählt 40 Kalorien morgens zur Arbeit und 500 für nach Hause, wo man duschen kann. TED يمكنك بذل 40 سعرة حرارية للذهاب للعمل و500 للذهاب للمنزل، حيث يمكنك أخذ حمام.
    Das sind 500 Kalorien von insgesamt 2000, um Ihr Gehirn am Funktionieren zu halten. TED هذا يوازي 500 سعرة حرارية من 2,000، تحتاجها لكي يعمل دماغك فقط.
    Weißt du, wie viele Kalorien in dem Zeug stecken? Open Subtitles هل تعرفين عدد السعرات الحراريه اللتي فيها؟
    Ungefähr 10 Kalorien werden benötigt, um eine Kalorie Nahrung, die wir im Westen konsumieren, zu produzieren. TED نحتاج إلى 10 سعرات حرارية تقريبا لإنتاج كل سعر حراري من الغذاء الذي نستهلكه في الغرب
    Also lasst das Zählen von Kalorien und Kohlenhydraten heute sein. Open Subtitles فلا تلقوا بالاً للسعرات و الكربوهيدرات اليوم
    Unser Model ergab ein weltweites Defizit von 214 Billionen Kalorien im Jahr 2027. TED اكتشفنا أن العالم سيعاني نقص 214 تريليون سعر حراري بحلول عام 2027.
    Wir müssen so viele Kalorien wie nur möglich in sie reinstopfen. Open Subtitles نريدُ أن نضع الكثير من السعرات الحرارية بداخلها قدر مانستطيع
    Wahrscheinlich eine Menge Kalorien verbrannt beim Kampf gegen einen Axt schwingenden Außerirdischen. Open Subtitles على الأرجح أحرقتي الكثير من السعرات الحرارية قتال فضائي يحمل فأساً.
    Ich frage mich nur, wie viele Kalorien in dem Tropf sind. Open Subtitles لا أكف عن التفكير بعدد السعرات الحرارية التي يحتويها المحلول.
    Man konnte ein Bildschirm-Interface verwenden, um Informationen einzugeben, wie viele Kalorien man beispielsweise an diesem Tag gegessen hatte, wie viel Sport man getrieben hatte. TED انت تستخدم واجهة الشاشة لادخال معلومات كعدد السعرات الحرارية التي اكلتها ذلك اليوم كم من التمارين قمت بها
    Ein Brathähnchen mit Kartoffelbrei hat 1000 Kalorien und 50 Prozent Fett. Open Subtitles دجاجة مقلية وبطاطس مطحونه بها 1000 سعرة حرارية و دهون بنسبة خمسون بالمائة
    Wir sind jetzt bei 800 Kalorien. Open Subtitles أنظر الآن نحن في 800 سعرة حرارية في اليوم
    Ihr gefrorenes Hühnchenschnitzel Spezial hat nur 74 Kalorien. Open Subtitles وجبتهم الخاصة من الدجاج المجمّد تحوي 74 سعرة حرارية فقط
    Ein Eiweiß beinhaltet sehr viele Proteine, wenig Kalorien, hat kein Fett und... Open Subtitles ويصادف أن بياض البيض مليء بالبروتين.. منخفض في السعرات الحراريه لا يوجد به دسم و..
    Sie nahmen mehr Kalorien im Verlauf einer vielfältigen Mahlzeit zu sich. TED حصلوا على سعرات حرارية أكثر خلال تناول وجباتهم المتنوعة.
    Iss auf. Du brauchst die Kalorien. Open Subtitles تناول الطعام، إنّكَ في حاجة للسعرات الحرارية.
    214 Billionen Kalorien ist eine sehr große Zahl, nicht einmal die Spezialisten unter uns denken in diesen Größenordnungen. TED إن 214 تريليون سعر حراري رقم ضخم للغاية، وحتى الأكثر تخصصا منا لم يخطر بباله مثل هذا الرقم.
    Für jede Kalorie, die wir heute hier in Großbritannien verzehren, werden 10 Kalorien benötigt um sie zu herzustellen. TED فكل كالوري نستهلكه من الطعام في بريطانيا اليوم، يتطلب 10 كالوري لأنتاجه.
    Man kann also genauso viel Essen zu sich nehmen, wird aber mit weniger Kalorien versorgt, da die Kaloriendichte geringer ist. TED لذا, سوف يمكنك أكل نفس كمية الطعام ولكن سوفتحصل على كالوريات أقل لأن الطعام يحتوي على عدد أقل من الكالوريات.
    Ich weiß, 150 Kalorien pro Glas. Open Subtitles أعرف. يوجد 150 سُعر حراري في كل ستة أونصات.
    Vorsicht mit der Pastete, Liebes, Kalorien! Open Subtitles لو كنت مكانك، لأكلت هذه الحلوى مليئة بالسعرات الحرارية عزيزتى
    - Kalorien gab's noch nicht. Open Subtitles ـ مثل سعرات الحرارية حتى 1974 ـمرحبًابكمبعصرالجديدمن..
    Ihre Kalorien werden genau gezählt. Open Subtitles - سعراتك الحرارية تم حسابها بعناية فائقة -
    Na ja, Kalorien bestehen aus Kalorien... ist mir egal, was Kalorien sind. Open Subtitles إنه معدل كمية الكالوريات في الكالوري
    Ich vergesse immer, wieviel Kalorien das Zeug hat. Open Subtitles دايما بنِسا كم من السُعرات الحرارية في هذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more