Kurz vor elf kam er zurück und verlangte wieder Geld von Mary. | Open Subtitles | و قبل الحادية عشر . عاد إلى المنزل ثانية يريد نقود |
Ich dachte, er konnte mich nicht leiden, aber am Ende des Abends kam er zurück und gab mir eine Schachtel Pralinen. | TED | أعتقد أنه لم يُعجب بي أبدًا ولكن في نهاية السهرة، عاد إليّ وقدّم لي علبة من الشوكولاتة. |
Er hat zwar in Cleveland gelebt, aber als der Krieg ausbrach, kam er zurück ins Vaterland wie ein guter kleiner Bundist. | Open Subtitles | بتأكيد أنه عاش فى كليفلاند ولكن عندما أنتهت الحرب عاد الى موطنه الأصلى. |
'62 wechselte er zu den Argentinos Juniors, und '63 kam er zurück zu Racing. | Open Subtitles | في 62 ذهب إلى أرجينتينوس جنيورز، ثم عاد للتّسابق في 63 |
Vielleicht kam er zurück, als Sie nicht aufgepasst haben. | Open Subtitles | حســنا، ربمـا عاد عندمـا لم تكـوني منتبهـة. |
Als er von Schlägertypen bedroht wurde, die der argentinischen Millitärjunta angehörten, kam er zurück und sagte: "Oh, bitte, ihr könnt mich doch mit nichts Anderem als dem Tod bedrohen?" | TED | عندما هدده سفاحو المجلس العسكري الأرجنتيني، عاد وقال، "أوه، هيا، كيف يمكن لكم ان تهددوني بشيء خلاف الموت؟ " |
Nach einer halben Stunde kam er zurück. | TED | بعد حوالي نصف ساعة، عاد إلى غرفتنا. |
- Damit kommt er nicht weit. - Warum kam er zurück? | Open Subtitles | ـ لن يصل بعيدا ـ لما عاد لشيكاغو؟ |
Ich schätze, am nächsten Tag kam er zurück, um sich zu entschuldigen. | Open Subtitles | أفترض أنه عاد اليوم التالي ليعتذر؟ |
Dann kam er zurück und baute Pot von Harlan bis zu Staatsgrenze von Virginia an. | Open Subtitles | أجل ثم عاد وبدأ زرع الحشيش من خط " هارلن " إلى أقصى " فرجينيا " |
Nach einer Stunde kam er zurück nach Beacon. | Open Subtitles | وقد عاد الى بيكون بعد ساعه من ذلك |
Nach ein paar Wochen kam er zurück in die Stadt. | Open Subtitles | عاد مرة أخرى في المدينة بعد بضعة أسابيع |
Fünf Jahre nachdem er verschwand, kam er zurück. | Open Subtitles | بعد خمس سنوات من مغادرته لقد عاد |
Nachdem er von seinem Komplizen verprügelt wurde, kam er zurück, um Sie zu konfrontieren. | Open Subtitles | لذا بعد إن تعرض للضرب من قبل شركائه ... هو عاد لمواجهتكِ |
Aber dann kam er zurück. | Open Subtitles | نعم - ها هو الطيار المغرور قد عاد |
kam er zurück? | Open Subtitles | ـ هل عاد ؟ ـ نعم |
- Ja, aber kam er zurück? | Open Subtitles | نعم, ولكن هل عاد يوماً؟ |
Aber am "Weltkindertag " kam er zurück. | Open Subtitles | لكنّه عاد في يوم الأطفال |
Vielleicht kam er zurück, um zu beenden, was er angefangen hat. | Open Subtitles | ربما عاد إلى النهاية ما بدأ. |
- Dann kam er zurück. - Und dann? | Open Subtitles | -و بعدها عاد إلى هنا؟ |