Meine Erwartungen an Ihre Abteilung waren schon anfangs niedrig und ich kann Ihnen versichern, dass Sie diese Erwartungen bei jedem Schritt erfüllt haben. | Open Subtitles | توقعاتي لقِسمك كانت ,منخفضة مِن البداية و أضمن لك |
Aber ich kann Ihnen versichern, dass S.H.I.E.L.D. die Situation völlig unter Kontrolle hat. | Open Subtitles | و لكنني أضمن لك أن شيلد لديها السيطرة الكاملة على الوضع |
Aber ich kann Ihnen versichern, dass diese Frau in der Favela in Rio eine Waschmaschine haben möchte. Sie ist sehr froh über ihre Energieministerin, | TED | ولكني أؤكد لكم .. ان هذه المرأة في ريو دي جانيرو تريد غسالة ملابس كهربائية انها سعيدة بوزراة الطاقة في دولتها .. |
Ich kann Ihnen versichern, dass das Nächste, das sie planen, Das Extrem Große Teleskop heißt. | TED | استطيع ان أؤكد لكم أنهم، يخططون لتسمية التلسكوب القادم بالتلسكوب الكبير للغاية. |
Aber ich kann Ihnen versichern, dass ich mich über diese Chance sehr freue. | Open Subtitles | لَكنّ يُمْكِنُ أَنْ أُطمأنَك بِأَنِّي متحمّسة جداً بشأن هذه الفرصة. |
Ich kann Ihnen versichern, es gibt keinen... | Open Subtitles | أيها المفتش، أستطيع طمأنتك |
Ich kann Ihnen versichern, dass das Geld in dem Umschlag alles ist, was von meinem glücklichen oder unglücklichen Händchen übrig ist. | Open Subtitles | أستطيع أن أؤكد لك أن المال في ذلك الظرف هو كل ما تبقى لي من ثروة |
Ich kann Ihnen versichern, Audrey, dass Sie das nicht sind. | Open Subtitles | أنا أضمن لك أودرى أنك لست كذلك |
Ich danke Ihnen für Ihre Besorgnis, Lieutenant, und kann Ihnen versichern, dass ich ein Gast des MacKenzie-Clans bin. | Open Subtitles | ,أُقَدِر إهتمامك, أيها المُلازم و أضمن لك (أنا ضيفة لدى عشيرة (ماكنزي |
Ich kann Ihnen versichern, dass Terroristen und Kriminelle das tun. | TED | أنا أؤكد لكم أن الإرهابيين والمجرمين يقومون بذلك الآن. |
Ich kann Ihnen versichern, dass man mit diesem Mikrofon absolut keine Effekte auf welche Art auch immer machen kann. | TED | ويمكنني أن أؤكد لكم أنه لم تكن هناك أي مؤثرات على الإطلاق على هذا الميكروفون على الإطلاق. |
Ich kann Ihnen versichern, dass ich bei vollem Bewusstsein war, als ich diese Bilder aufnahm. | TED | يمكن أن أؤكد لكم أنني كنت واعي تماما بينما كنت أخذ تلك الصور. |
Ich will mein Hemd nicht ausziehen, um es Ihnen zu zeigen, aber ich kann Ihnen versichern, ich trage es. | TED | لا أريد نزع قميصي لأريكم، و لكن بامكاني أن أؤكد لكم أنه يشتغل. |
Sie werden weiterhin unseren ganzen Schutz erhalten, und ich kann Ihnen versichern, dass wir uns jede erdenkliche Mühe geben, um Sie und Ihre Familie zu beschützen. | Open Subtitles | الان,ستستمري فى حمايتنا كاملة وأنا يُمْكِنُ أَنْ أُطمأنَك أن كُلّ مجُهود معقول سيكون من اجل حمايتك أنتِ وعائلتك |
Ja, ich weiß wie hoch die Strafe wäre, doch ich kann Ihnen versichern wir werden definitiv den Liefertermin einhalten. | Open Subtitles | جدول الدفع هذا الشهر نعم ، أعرف ماذا تكون الغرامة لكن أستطيع أن أؤكد لك بأننا سنقوم مئة بالمئة |
So schnell ist unmöglich. Das kann Ihnen versichern. | Open Subtitles | حسناً تلك السرعة مستحيلة أستطيع أن أؤكد لك ذلك |