| Er kannte dich offensichtlich nicht besonders gut. | Open Subtitles | من الواضح أنه لم يعرفك جيدا |
| Aber niemand kannte dich besser als ich. | Open Subtitles | ولكن لا أحد يعرفك أفضل مني |
| Ich kannte dich nicht einmal Du warst gerade einmal zehn Jahre alt | Open Subtitles | كنت حتى لا اعرفك ، عندما لم يكن عندك اكثر من عشره سنتات |
| Ich glaube, ich kannte dich unter dem Namen Anthony. | Open Subtitles | أوليفير، أعتقد بأنّني عرفتك قبل سنوات كأنتوني. |
| Ich kannte dich zwar nicht, aber du warst lieb. | Open Subtitles | هل حقاً يعرفكِ جيلي من الذي سمعته, كنتم جيدين مع بعض |
| Ich kannte dich, bevor du mich kanntest. | Open Subtitles | قبل أن تعرفيني مُطلقًا، عرفتكِ. |
| Ich kannte dich. | Open Subtitles | عَرفتُك |
| Ich kannte dich, bevor du ein Mathegott wurdest. | Open Subtitles | لأنى كنت أعرفك من قبل أن تكون إله الرياضيات |
| - Tja, aber er kannte dich, Harry. | Open Subtitles | - حسناً,كان يعرفك ,هاري- |
| Er sagte, er kannte dich. | Open Subtitles | قال أنه يعرفك |
| Max Hansen kannte dich nicht. | Open Subtitles | لم يكن يعرفك (ماكس هانسن) |
| Ich kannte dich damals gar nicht, aber... ich glaube, sie haben Recht. | Open Subtitles | لم أكن اعرفك من قبل ولكن أتعرف ما اعتقد؟ اعتقد انهم على حق |
| Ich kannte dich auch nicht. Woher sollte ich wissen, dass ich dir vertrauen kann? | Open Subtitles | أنا أيضاً لم أكن اعرفك كيف كنت أعلم بأنه يمكنني الثقة بك؟ |
| Ich kannte dich nicht, aber ich liebe dich." | Open Subtitles | انا لم اعرفك , ولكن احبك |
| "Ich kannte dich, ehe denn ich dich im Mutterleibe bereitete, und sonderte dich aus, ehe denn du von der Mutter geboren wurdest, und stellte dich zum Propheten unter die Völker." | Open Subtitles | .. قبلما صورتك في البطن عرفتك و قبلما خرجت من الرحم قدستك وجعلتك نبيا للشعوب |
| Sie kannte dich aus der Zukunft, aber mich kannte sie nicht. | Open Subtitles | لقد عرفتك في المستقبل لكنها لم تعرفني |
| Vater, ich kannte dich nur ganz kurz. | Open Subtitles | أبي، عرفتك لمدة قصيرة فقط |
| Bitte sag mir nicht, dieser Hurensohn kannte dich besser als ich. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تُخبريني أنّ ابن السافلة ذاك يعرفكِ أفضل ممّا أعرفكِ. |
| Nun, er kannte dich aber. | Open Subtitles | من الواضح انه يعرفكِ |
| Ich kannte dich. | Open Subtitles | لقد عرفتكِ |
| - Ich kannte dich. | Open Subtitles | -أنا عرفتكِ |
| Ich kannte dich damals. | Open Subtitles | اذاً عَرفتُك |
| Ich kannte dich ja auch noch nicht so gut. | Open Subtitles | لم أشعر وكأنني كنت أعرفك من قبل |