Ich weiß, dass dein Leben schwer war, aber du bist kein Kind mehr und ich möchte, dass du versprichst, dass du anfängst, dein Potential auszuschöpfen. | Open Subtitles | أعلم بأنّ الحياة كانت صعبة عليك لكنّك لست طفلا بعد الآن و أريدك أن تعد بأنّك ستبدأ العيش بناءاً على إمكاناتك |
Als ich das letzte Mal in der Blutlache meiner Mutter stand, war ich zu jung, etwas dagegen zu tun, aber ich bin kein Kind mehr. | Open Subtitles | آخر مرة كنت في بركة أمي كنت صغيرا لفـعل شيء حيال الأمر ولكني لست طفلا بعد الآن |
- Ich bin kein Kind mehr. | Open Subtitles | أنا لست طفلا بعد الآن. |
- Er ist kein Kind mehr. - Doch. | Open Subtitles | لكنه ليس طفلا بعد الآن. |
Du bist kein Kind mehr. | Open Subtitles | لم تعودي طفلة بعد الآن |
Ich fahr sie an: "Ich bin 8 und kein Kind mehr. | Open Subtitles | لم أعد طفلاً صغيراً" "أنا في الثامنة من عمري |
- Weil ich kein Kind mehr bin. | Open Subtitles | لأنني لست طفلا بعد الآن. |
Ich bin kein Kind mehr. | Open Subtitles | أنا لست طفلا بعد الآن. |
Wie ich sage, ich bin kein Kind mehr. | Open Subtitles | كما قلت انا لست طفلا بعد الآن |
Ich bin kein Kind mehr. | Open Subtitles | أنا لست طفلا بعد الآن. |
- Ich bin kein Kind mehr. | Open Subtitles | - أنا لست طفلا بعد الآن |
Und Danny ist kein Kind mehr. | Open Subtitles | و "داني" ليس طفلا بعد الان |
Er ist kein Kind mehr. | Open Subtitles | هو ليس طفلا |
Indem ich Dr. Cox bloßstellte, zeigte ich der Welt, dass ich kein Kind mehr war. | Open Subtitles | بموقفي مع الدكتور "كوكس"، صرحت للعالم بأنني لم أعد طفلاً. |
- Jeffrey. Nein, ich bin kein Kind mehr, Dad. | Open Subtitles | لم أعد طفلاً أبي أنا بالحادية و العشرين |
- Ja. Ich bin kein Kind mehr. Ich kann auf mich selbst aufpassen. | Open Subtitles | أجل، أنا لم أعد طفلاً أستطيع رعاية نفسي |