Bist du sicher, dass deine Liebe zu mir kein Traum ist, einer, aus dem du jederzeit erwachen kannst? | Open Subtitles | أأنت متأكد ان حبك لي ليس حلم , الذى ربما ستفيق منه فى يوم ما ؟ |
Was ist, wenn das hier gar kein Traum ist? | Open Subtitles | نعم ماذا لو كان هذا ليس حلم فقط؟ |
Nein, ich bin immer wach. Es ist kein Traum, Sifu. | Open Subtitles | لا ، أكون مستيقظاً إنه ليس حلماً يا معلمي. |
Versprich mir, dass es kein Traum ist, aus dem ich Morgen aufwachen muss. | Open Subtitles | عدني بأن ما أعيشه ليس حلماً سأفيق منه غداً |
Ich sag dir, Piper, das war kein Traum letzte Nacht. | Open Subtitles | بايبر، إنني أخبركِ بأن حلم البارحة لم يكن حلماً |
Es ist kein Traum, mein Junge Du bist in der Gangstaszene | Open Subtitles | ♪ ليس حلما يا رجل , أنت في مسرح رجال العصابات ♪ |
Also ist es kein Traum, also bin ich wahnsinnig. | Open Subtitles | أجل انه ليس حلم اذا لقت أصبحت مجنوناً |
- Lasst mich euch allen sagen,... ich bin ziemlich sicher, dass das kein Traum ist. | Open Subtitles | دعوني أخبركم أنني متأكد أنه ليس حلم |
Es ist kein Traum, wenn es wahr ist. | Open Subtitles | هو ليس حلم إذا كان حقيقى |
Es ist kein Traum, wenn es wahr ist. | Open Subtitles | هو ليس حلم إذا كان حقيقي |
Der Junge steckt in Schwierigkeiten, Prue. Das ist kein Traum. | Open Subtitles | هذان الطفلان في مأزق ( برو )، إنه ليس حلم |
Es ist kein Traum, Lex. | Open Subtitles | إنه ليس حلم يا ليكس |
Es ist kein Traum. Keine Drogen, keine Betäubungsmittel. | Open Subtitles | هذا ليس حلماً أو عقار أو مُخدر |
- Das ist alles wirklich. Es ist kein Traum. | Open Subtitles | انه جميعاً هناك , ليس حلماً |
Nein, nein, nein. Das war kein Traum. Das ist wirklich passiert. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا هذا لم يكن حلماً لقد حدث فعلا |
Es war überhaupt kein Traum, es war eine Erinnerung. | Open Subtitles | لم يكن حلماً البتة وإنما كانت ذاكرتي |
Es war kein Traum. Du bist Schlafen gegangen. | Open Subtitles | إنه لم يكن حلماً, أنت ذهبتي للفراش |
Und er brauchte nur seine Hände zu betrachten, um zu wissen, dass dies Wirklichkeit war und kein Traum. | Open Subtitles | و إضطر إلى أن ينظر إلى يديه " " و يشعر بظهره متجه عكس مؤخرة القارب ليشعر أن هذا قد حدث بالفعل .. " " و أنه ليس حلما |
Es ist kein Traum! Es ist wirklich. | Open Subtitles | إنه ليس حلما أيها الأبله إنها الحقيقة |
Es ist kein Traum! Es ist wirklich. | Open Subtitles | إنه ليس حلما أيها الأبله إنها الحقيقة |
"kein Traum ist zu groß und kein Träumer -"zu klein." - Zu klein. | Open Subtitles | ليس هُناك حلم صعب المنال، و لا حالم لا يمكن وصول للمبتغاه. |
Es war kein Traum. Der Mann aus dem Wald. | Open Subtitles | . هذا لم يكن حلم . رجل من الغابة |
Ich wusste, es war kein Traum! | Open Subtitles | علمت أنه لم يكن حلمًا |