ويكيبيديا

    "kenne sie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أعرفك
        
    • أعرفها
        
    • اعرفك
        
    • أعرفهم
        
    • أعرفكِ
        
    • عرفتك
        
    • اعرفها
        
    • عرفتها
        
    • أتعرف عليها
        
    • أعرفكَ
        
    • أقابلك
        
    • أعرف لها
        
    • عرفتهم
        
    • أعرف هذه
        
    • أقابلها
        
    - Ich kenne Sie doch sehr gut. - Menschen, die Sie erst kurz kennen. Open Subtitles حسنا ، اننى أعرفك جيدا الناس الذين لم يعرفوننى جيدا
    Tut mir Leid. Ich kenne Sie nicht mal und belaste Sie mit meinen Problemen. Open Subtitles أنا آسف ، لا أعرفك و ها أنا أزعجك بمشاكلي
    - Ich dachte, ich kenne Sie. - Es tut mir Leid. Open Subtitles ـ أنت لا تعرفها ـ قلت بأنني ظننت أنني أعرفها
    Ich kenne diese Stadt von oben, und ich kenne Sie von unten. Open Subtitles أعرف هذه المدينة من السّماء المنخفضة, و أعرفها من القاع للاعلى
    Aber es ist wichtig, dass der Präsident von kompetentem Personal umgeben ist, und ich kenne Sie nicht. Open Subtitles قلقى الوحيد هو خدمة الرئيس احتاج لمعرفة ان كل ماهو حوله مؤهلين ، وانا لا اعرفك
    Ich kenne Sie, wie man sein Gesicht kennt, obwohl ich sie nie vorher sah. Open Subtitles أعرفهم مثلما يعرف الشخص وجهه بالرغم من أننى لم أرهم من قبل
    Ich kenne Sie zwei Minuten und schon mag ich Sie nicht. Open Subtitles انا أعرفك منذ دقيقتين وانا بالفعل لا أحبك
    Entschuldigen Sie, ich kenne Sie kaum, aber Sie müssen verrückt sein, das hier aufzugeben. Open Subtitles معذرة, أنا لا أعرفك جيداً, ولكنك ستكون مختلاً إن تحركت من مكانك
    Ich kenne Sie und Sam nicht, aber hören Sie zu. Open Subtitles لا أعرفك ولا أعرف سام, لكن دعيني أخبرك بما فعله.
    Ich kenne Sie und Ihre Präsidentschaft. Auch die Ihres Vaters. Open Subtitles أعرفك وأعرف فترة توليك للرئاسة كأي شخص آخر, كما إنني أعرف فترة حكم والدك
    Ich kenne Sie nicht und verspüre leider auch keinen Wunsch dazu. Open Subtitles أنا لا أعرفك و أسف أن أقول أني لا أود ذلك
    Hören Sie,... ..ich kenne Sie gut genug zu wissen, dass Sie nicht wissen, was Sie sagen sollen. Open Subtitles انظر أعرفك بما يكفي لأدرك أنّك لا تدري ماذا تقول
    - Ach, wissen Sie, ich kenne Sie erst seit 14 Tagen, drei Wochen oder so. Open Subtitles أنا لا أعرفها.. إلى هذه الدرجة فلم يمضِ على علاقتنا سوى اسبوعين أوثلاثة
    - Ich kenne Sie nicht mal. Meine Mutter arrangierte es. Open Subtitles أنا حتى لا أعرفها أمى هى التى رتّبت كل شىء
    Ich will keine Witwe hinterlassen. Halil, ich sah bei meiner Ankunft ein Mädchen. Ich kenne Sie, aber weiß nicht, wer sie ist. Open Subtitles رأيت بنت عندما جئت هنا أعرفها لكن لست متأكداً منها
    Ich habe das Gefühl, ich kenne Sie, aber manchmal biegen sich meine Arme nach hinten. Open Subtitles أشعر أنني أعرفها ولكن أحياناً ينحني ذراعاي للوراء
    Ich kenne Sie. Sie standen in der Zeitung. Open Subtitles انا اعرفك انت ذلك الرجل الذي عاد من الموت
    Einige Ärzte nutzen die Apotheke als Abkürzung. Aber ich kenne Sie. Open Subtitles بعض الأطباء يستخدمون الصيدلية لمدة قصيرة و لكني أعرفهم
    Ich kenne Sie gut genug zu sagen, dass Sie nett sind. Open Subtitles أعرفكِ بما يكفي لأعلم أنك غير حزينة للغاية
    Ich kenne Sie erst seit etwa einer Stunde, dennoch habe ich das Gefühl, dass Sie mich verstehen, besser, als es meine Frau Helen je tat. Open Subtitles لقد عرفتك لساعة فقط أو أقل وبالرغم من ذلك أشعر أنك تفهمينني
    Weder Dan noch mein Geld ist hier. Und ich kenne Sie nicht. Open Subtitles اخى ليس هنا و ايضاً المال و انا لا اعرفها
    Ich kenne Sie genau. Sie war die beste Freundin meiner Tochter. Open Subtitles عرفتها منذ ولادتها، كانت أعز صديقات إبنتي
    Ich kenne Sie aus den Personalakten. Open Subtitles تمكنت من الولوج الى الملفات المشفرة على قرصه الصلب أتعرف عليها
    Ich kenne Sie zwar nicht, aber ich hoffe wirklich, Sie sagen die Wahrheit. Open Subtitles أنا لا أعرفكَ كثيراً , لكن من الأفضل أن تكون صادقاً
    Wer sind Sie? Ich kenne Sie nicht. Warum wollen Sie mich töten? Open Subtitles أنا لم أقابلك من قبل ولماذا تريد قتلى؟
    Ich kenne Sie nicht sehr gut, Sie etwa Anfang 30. Open Subtitles أنا لا أعرف لها جيدا، لكنها ربما في وقت مبكر 30S.
    Ich kenne Sie seit Jahren recht gut und sie sind ganz in ordnung. Open Subtitles فأنا عرفتهم جيداً لسنوات، وهم لطيفون جداً
    Ich kenne Sie nicht, aber ihr Gesicht taucht immer wieder auf, als hätte ich die Erinnerungen eines Fremden, doch sie ist eigentlich keine Fremde. Open Subtitles امرأة لم أقابلها قط، ولكن وجهها، يظل... يلمع في ذهني. فالأمر وكأن...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد