Frag nach Khalid Sahib Uddin. Kannst du das behalten? | Open Subtitles | ابحثي عن رجل يُدعى (هالو صلاح الدين). |
Ich möchte zu Herrn Khalid Sahib Uddin. | Open Subtitles | أنا هنـا للقاء السيد (حالو صلاح الدين). |
Khalid Sahib Uddin. | Open Subtitles | ( (حالو صلاح الدين... |
Ja, aber Annie traf diese Woche ein, und nun vor 25 Minuten Khalid. | Open Subtitles | نعم، ولكن آني حدثت هذا الأسبوع والآن خالد على بُعد 25 دقيقة |
Wir kennen seine Rolle hierbei nicht, oder wie seine Verbindung zu Khalid ist. | Open Subtitles | نحن لا نعرف دوره هنا أو كيف أنه على اتصال مع خالد |
Diese Informanten schnappen Leute wie Abu Khalid Abdul-Latif und Walli Mujahidh. | TED | هؤلاء المخبرين يعتقلون الناس مثل أبو خالد عبد اللطيف و والي مجاهد |
Khalid verbindet zwei traditionelle Methoden der Massage. | Open Subtitles | خالد يمزج بين طريقتين تقليديتين للمساج: الـ شياتسو |
Wir haben Ihr Meeting mit Scheich Khalid für das Ende Ihrer Reise geplant, nachdem Sie und Ihre Freundinnen das Beste von allem erlebt haben, was Abu Dhabi zu bieten hat. | Open Subtitles | لقد حددنا موعداً لكم مع الشيخ خالد في نهاية رحلتكم حتي يتسنى لكِ ولصديقاتكِ تجربة أفضل ما لدى أبو ظبي |
Passagierlisten wurden mit unsere Terror-Liste abgeglichen ein Kerl namens Khalid Farooq. | Open Subtitles | ركض قوائم الركاب لدينا قائمة ضد الإرهاب رجل اسمه خالد فاروق. |
Nein, Baba Khalid, wir sind's nicht. | Open Subtitles | لا يا بابا خالد , ليس نحن لا إنه انتم بالطبع |
Baba Khalid, brauchst du etwas? - Nein, euer Glück ist mir genug. Baba Khalid, lass mich deine Schuhe putzen. | Open Subtitles | لا يا قلبي , اريدكما أن تكونا سعيدين فقط بابا خالد , دعني المع حذائك |
Baba Khalid, du brauchst ihn doch gar nicht. Du hast mich und Dana. | Open Subtitles | بابا خالد , انت لا تحتاجه انا وأخي سنهتم بك |
Baba Khalid, ich mag es, wenn du "mein Junge" zu mir sagst. | Open Subtitles | بابا خالد , انه يسعدني جدا جينما تناديني يابني |