"khalid" - Translation from German to Arabic

    • صلاح
        
    • خالد
        
    Frag nach Khalid Sahib Uddin. Kannst du das behalten? Open Subtitles ابحثي عن رجل يُدعى (هالو صلاح الدين).
    Ich möchte zu Herrn Khalid Sahib Uddin. Open Subtitles أنا هنـا للقاء السيد (حالو صلاح الدين).
    Khalid Sahib Uddin. Open Subtitles ( (حالو صلاح الدين...
    Ja, aber Annie traf diese Woche ein, und nun vor 25 Minuten Khalid. Open Subtitles نعم، ولكن آني حدثت هذا الأسبوع والآن خالد على بُعد 25 دقيقة
    Wir kennen seine Rolle hierbei nicht, oder wie seine Verbindung zu Khalid ist. Open Subtitles نحن لا نعرف دوره هنا أو كيف أنه على اتصال مع خالد
    Diese Informanten schnappen Leute wie Abu Khalid Abdul-Latif und Walli Mujahidh. TED هؤلاء المخبرين يعتقلون الناس مثل أبو خالد عبد اللطيف و والي مجاهد
    Khalid verbindet zwei traditionelle Methoden der Massage. Open Subtitles خالد يمزج بين طريقتين تقليديتين للمساج: الـ شياتسو
    Wir haben Ihr Meeting mit Scheich Khalid für das Ende Ihrer Reise geplant, nachdem Sie und Ihre Freundinnen das Beste von allem erlebt haben, was Abu Dhabi zu bieten hat. Open Subtitles لقد حددنا موعداً لكم مع الشيخ خالد في نهاية رحلتكم حتي يتسنى لكِ ولصديقاتكِ تجربة أفضل ما لدى أبو ظبي
    Passagierlisten wurden mit unsere Terror-Liste abgeglichen ein Kerl namens Khalid Farooq. Open Subtitles ركض قوائم الركاب لدينا قائمة ضد الإرهاب رجل اسمه خالد فاروق.
    Nein, Baba Khalid, wir sind's nicht. Open Subtitles لا يا بابا خالد , ليس نحن لا إنه انتم بالطبع
    Baba Khalid, brauchst du etwas? - Nein, euer Glück ist mir genug. Baba Khalid, lass mich deine Schuhe putzen. Open Subtitles لا يا قلبي , اريدكما أن تكونا سعيدين فقط بابا خالد , دعني المع حذائك
    Baba Khalid, du brauchst ihn doch gar nicht. Du hast mich und Dana. Open Subtitles بابا خالد , انت لا تحتاجه انا وأخي سنهتم بك
    Baba Khalid, ich mag es, wenn du "mein Junge" zu mir sagst. Open Subtitles بابا خالد , انه يسعدني جدا جينما تناديني يابني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more