ويكيبيديا

    "kindisch" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • طفولية
        
    • طفولي
        
    • صبياني
        
    • صبيانية
        
    • بطفولية
        
    • ناضج
        
    • ناضجة
        
    • كالاطفال
        
    • وطفولية
        
    • بصبيانية
        
    • الطفولي
        
    • طفولياً
        
    • الصبيانية
        
    • وطفولي
        
    • كالأطفال
        
    Wie kindisch willst du dich noch aufführen? Open Subtitles أي حالة طفولية ستصبحين قبل أن تتوقفي عن ذلك؟
    Das war total bescheuert. kindisch! Open Subtitles تلك كانت حماقة طفولية تصرّفٌ بائس من وغدٍ مدلل
    Er war kindisch. Ohne Aussage und moralischen Inhalt. Open Subtitles لقد كان طفولي ليس به وجهة نظر للحياة او محتوى أخلاقي
    Eine Sammlung von billigen Plastikscheibchen anzuhäufen erscheint kindisch. Open Subtitles جمع مجموعة من الإسطوانات البلاستيكية الرخيصة يبدو عمل طفولي.
    Das war ein Fehler. Er ist immer noch so unglaublich kindisch. Ich will nicht mit einem Kind zusammen leben. Open Subtitles لا أود ذلك ، أنه صبياني للغاية لا يمكننى التعامل مع طفل
    Ja, es ist kindisch und es war zu lange Teil meiner Identität. Open Subtitles أنها صبيانية وأنه قد تم جزء من هويتي للطريق طويل جداً.
    Das war kindisch. Du hättest dich nicht darum kümmern sollen. Open Subtitles لقد كنت أتصرف بطفولية ما كان يجب أن تدعينى أفلت بذلك
    Ich weiß sie denkt das ich kindisch bin, aber eines Tages werde ich es nicht sein. Open Subtitles أعلم أنا تعتقد أني غير ناضج و لكن في يوم ما لن أكون كذلك
    Auf sie wirkte es kindisch und unfertig. Open Subtitles الناس لم يفهموا ذلك بالنسبة لهم، تبدو طفولية و خام
    Es war unnötig und kindisch, und es kommt nicht wieder vor. Open Subtitles لقد كانت غير لبقة و طفولية و لن يحدث هذا ثانيةً
    Wir waren beide unglaublich kindisch,... und es ist Zeit für uns den gewissenhafteren Weg zu nehmen,... also werde ich jetzt weggehen. Open Subtitles لقد كنّا نقوم بأفعال طفولية هنا، وحان الوقت لإحدانا أن تُنهي هذا، لذا، سأغادر الآن
    Der Leoparden-Print ist zu gewagt, lässt auf mangelndes Urteilsvermögen schließen, und das Matrosenoutfit ist zu kindisch. Open Subtitles نسخة الحيوان مفعمة بالحيوان وتعطي حكم سيء وزي البحارة طفولي
    Nein. Aber ich wünschte, er würde nicht so kindisch damit umgehen. Open Subtitles ولكني أتمنى ألا يتصرف بشكل طفولي حيال الأمر
    Wussten Sie, bevor Sie hereinkamen, wie kindisch Ihre Provokation ist? Open Subtitles هل تدرك ان إستفزازك طفولي قبل او بعد دخولك من هذا الباب؟
    Das klingt ziemlich kindisch, aber ich bin von zuhause abgehauen. Open Subtitles سيبدو وكأنه تصرف صبياني سيء ولكنني هربت من المنزل
    Ihr Benehmen ist egoistisch und kindisch, Sie müssen das endlich ändern! Open Subtitles أنتَ تتصرّف بأنانية و صبيانية , و أريدكَ أن تتوقف عن ذلك
    Es tut mir Leid. Ich war sauer, und vielleicht war es kindisch, aber ich musste dich wachrütteln. Open Subtitles انظر، أنا آسف كنت غاضباً، وربما تصرفت بطفولية
    Ich weiß. Es war kindisch und steinzeitlich. Open Subtitles فلقد كان شيئا غير ناضج منى كى أفعلة ، فلقد كنت مثل الأنسان البدائى
    Du bist einfach nur egoistisch und kindisch. Open Subtitles أعتقد أن الأمر لا يتعدّى تصرّفكِ بأنانيّة وبطريقةٍ غير ناضجة.
    Amerikaner. Ihr seid alle kindisch. Open Subtitles ايها الامريكيون, انتم كالاطفال
    Ich war dumm. Ich war egoistisch... und kindisch. Open Subtitles أنا ما أدركت أني كنت أنانية وطفولية
    Ich bin arrogant, ich bin unehrlich und kindisch, aber wissen Sie was, ich bin nicht blöd. Open Subtitles أنا متعجرف و مخادع و أتصرّف بصبيانية لكن أتعرفان ما أنا لستُ عليه , غبياً
    Es wäre kindisch zu leugnen, dass sich unser Leben nicht veränderte, aber an diesem Abend ging keine von uns irgendwo hin. Open Subtitles قد يكون من الطفولي ان ننكر تغير حياتنا ولكن لهذه الليلة, لم تكن اي منا ستذهب إلى اي مكان
    Es klingt so kindisch, das auszusprechen. Open Subtitles يبدو دعاءاً طفولياً , الترنم به بصوتٍ عال
    Im Alter wird er wieder kindisch und fleht die Flöhe an, ein gutes Wort für ihn einzulegen, damit der Wächter ihn hineinlässt. Open Subtitles وبعد أن أصابته الصبيانية' في شيخوخته أخذ يتوسل للبراغيث أيضا لإقناع' الحارس بتغيير رأيه ليسمح له بالدخول
    Das ist so dämlich, so kindisch. Joaquin! Open Subtitles ـ هذا تصرف غبي وطفولي للغاية ـ (خواكين)!
    - Disneyland? - Ach, sei nicht so kindisch! Open Subtitles ـ ديزني لاند ـ أوه، مزعجة، لا تكوني كالأطفال الرضع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد