ويكيبيديا

    "kinn" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الذقن
        
    • ذقنك
        
    • ذقن
        
    • ذقنه
        
    • ذقنها
        
    • ذقني
        
    • الفك
        
    • بذقنك
        
    • وذقنك
        
    • ذقون
        
    • خدك
        
    • بذقن
        
    • فكك
        
    • لذقنه
        
    • دقني
        
    Und diese feine Kontur vom Ohr zum Kinn... ist nicht mehr so ausgeprägt wie früher. Open Subtitles وهذ الخط الدقيق الذي يمتد من الأذن إلى الذقن لم يعد واضحا كما كان
    Ihre Nase, ihr Mund, ihr Kinn, ihre Stirn... Open Subtitles كانت تملك الإبتسامة ذاتها، الأنف، الفمّ، الذقن والجبين.
    Ich erwarte, dass du dir den Pudding vom Kinn wischt. Gentlemen. Open Subtitles أنا أتوقع أن تمسح البودنج عن ذقنك ، آيها السادة
    Ich gehe erhobenen Hauptes, aber meine Eier hängen tief auf dem Kinn Ihrer Mutter. Open Subtitles سأغادر المكان و رأسي مرفوعةُ و خصياتاي يتدليان عل ذقن إمك يا مارتن
    Dir ist ein kurzsichtiges Babyface lieber, das Muttermilch am Kinn hat? Open Subtitles انتي اخترتي فتى قصير النظر مع حليب أمه على ذقنه
    Nein, nein. Du wirst nicht... Bei ihrem Abschluss bin ich die alte Dame mit dem Haferschleim am Kinn. Open Subtitles لا .. لا ، سوف تكونين .. عند تخرّجهما سوف أكون العجوز المجنونة التي تضع الشوفان المجروش على ذقنها
    Direkt aufs Kinn! Open Subtitles واحدة اخرى في الضلع شمال و يمين في الذقن
    Mach so weiter und ich mach dir noch ein Loch in dein Kinn. Open Subtitles أسكت , "ارشى" . سوف أضع ثقب آخر في هذا الذقن لك
    Und die Schnittlinien am Kinn. Open Subtitles ونرى علامات القطع علي جميع أنحاء الذقن ؟
    Beide haben große braune Augen und ein hervorstehendes Kinn. Open Subtitles لأن كلاهما لديه نفس العينين الواسعتين البنيتين و الذقن البارز الصغير
    Was soll ich denn sagen? Die Nase, die Haare, das lächerliche Kinn. Open Subtitles حسنا, أنظر إلىّ جيدا, بهذه الأنف, و الشعر, و هذه الذقن السخيفة
    Das sehe ich. Sie haben da noch ein wenig Rasierschaum am Kinn. Open Subtitles أرى ذلك، ما زال لديك بعض من رغوة الحلاقة على ذقنك.
    Mamma mia! Sollte das ein Kinn sein, Stallion? Open Subtitles يا الهى ، ماذا كنت تستخدم في ذقنك ستالون
    Nicht nach unten, nach oben. Ihr Kinn sollte parallel zum Boden sein. Open Subtitles لاتنظري للأسفل , انظري الى فوق يجب ان يكون ذقنك متوازي مع الارض
    Cliffy, sagte ich Ihnen schon, dass Sie ein sehr schönes Kinn haben. Open Subtitles كليفي , هل سبق وأن قلت لك من قبل انه لديك ذقن مميزة جداً ؟
    Du wirst im Cafe nicht der Letzte mit Schamhaar am Kinn sein. Open Subtitles هذا جيّد، لا تُريد ان تُصبح آخر شخص في المقهى بدون ذقن
    Ja, es war wohl ein Deutscher. Irgendwie auffällig, er hatte ein spitzes Kinn. Open Subtitles كانت لكنته ألمانية على ما أظن، وله ذقن مُدبّب.
    Er verlor seinen Unterkiefer, seine Lippe, sein Kinn, seinen Oberkiefer und seine Zähne. TED وفقد فكه الاسفل ، شفتاه، ذقنه وفكه الاعلى و أسنانه.
    Die Haut am Kinn allerdings sieht nicht so aus wie vorher. TED ومع ذلك ، جلد ذقنه لم يبدو كما كان من قبل.
    Während ihrer Befragung habe ich durch meinen super Spürsinn entdeckt, dass sie etwas richtig ekliges an ihrem Kinn hatte. Open Subtitles أثناء المحادثة، أكتشفت بخبرتي كرجل تحقيق، أن لديها شيء قبيح على ذقنها
    Ich mag meine Hüften nicht, okay? Oder meine Hängearme oder mein Kinn. Open Subtitles أو ذقني ولكن لو قطعنا كل جزء لا يعجبنا في أجسادنا
    Und der Russe landet eine Rechte am Kinn! Und noch eine auf den Kopf! Open Subtitles الروسى يضرب لكمة يمنى الى الفك واخرى يمنى الى الرأس
    Bei dem schwachen Kinn habe ich nur mit der Hälfte gerechnet. Open Subtitles اعتقدت بذقنك الرفيع، ستكون لقمتك نصف هذا الحجم.
    Ich lasse Ramon und Cesar gleich ihre Zunge an lhr Kinn heften! Open Subtitles أظن إني سأضع مشبك "رومان" و"القيصر" بين لسانك وذقنك!
    Manch einer hat ein fliehendes oder trauriges Kinn. Open Subtitles بعض الأشخاص لديهم ذقون ضعيفة أو حزينه.
    Die alten Leute kamen auf dich zu, zwickten dir ins Kinn und überreichten dir einen Sparbrief. Open Subtitles الكبار يأتون إليك بالمنصة ويقرصوا خدك ويسلمونك سندات مالية
    Du aber hast ein sehr kräftiges, vornehmes Kinn. Open Subtitles لكنك تحظى بذقن نبيل و قوي للغايّة.
    Bleib in der Mitte, wie ich sagte, und das Kinn runter. Open Subtitles ابق ضمن حدودك كما أخبرتك, وأخفض فكك.
    Wir haben sein Kinn und seine Nase letzten Mai gemacht. George Laszlo. Open Subtitles لقد قمنا بجراحة لذقنه وأنفه فى مايو السابق
    Ich zupfe mir die Haare vom Kinn. Das ist Training genug. Open Subtitles يا رجل, لقد نتفت شعر دقني أليس هذا كافي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد