Und diese feine Kontur vom Ohr zum Kinn... ist nicht mehr so ausgeprägt wie früher. | Open Subtitles | وهذ الخط الدقيق الذي يمتد من الأذن إلى الذقن لم يعد واضحا كما كان |
Ihre Nase, ihr Mund, ihr Kinn, ihre Stirn... | Open Subtitles | كانت تملك الإبتسامة ذاتها، الأنف، الفمّ، الذقن والجبين. |
Ich erwarte, dass du dir den Pudding vom Kinn wischt. Gentlemen. | Open Subtitles | أنا أتوقع أن تمسح البودنج عن ذقنك ، آيها السادة |
Ich gehe erhobenen Hauptes, aber meine Eier hängen tief auf dem Kinn Ihrer Mutter. | Open Subtitles | سأغادر المكان و رأسي مرفوعةُ و خصياتاي يتدليان عل ذقن إمك يا مارتن |
Dir ist ein kurzsichtiges Babyface lieber, das Muttermilch am Kinn hat? | Open Subtitles | انتي اخترتي فتى قصير النظر مع حليب أمه على ذقنه |
Nein, nein. Du wirst nicht... Bei ihrem Abschluss bin ich die alte Dame mit dem Haferschleim am Kinn. | Open Subtitles | لا .. لا ، سوف تكونين .. عند تخرّجهما سوف أكون العجوز المجنونة التي تضع الشوفان المجروش على ذقنها |
Direkt aufs Kinn! | Open Subtitles | واحدة اخرى في الضلع شمال و يمين في الذقن |
Mach so weiter und ich mach dir noch ein Loch in dein Kinn. | Open Subtitles | أسكت , "ارشى" . سوف أضع ثقب آخر في هذا الذقن لك |
Und die Schnittlinien am Kinn. | Open Subtitles | ونرى علامات القطع علي جميع أنحاء الذقن ؟ |
Beide haben große braune Augen und ein hervorstehendes Kinn. | Open Subtitles | لأن كلاهما لديه نفس العينين الواسعتين البنيتين و الذقن البارز الصغير |
Was soll ich denn sagen? Die Nase, die Haare, das lächerliche Kinn. | Open Subtitles | حسنا, أنظر إلىّ جيدا, بهذه الأنف, و الشعر, و هذه الذقن السخيفة |
Das sehe ich. Sie haben da noch ein wenig Rasierschaum am Kinn. | Open Subtitles | أرى ذلك، ما زال لديك بعض من رغوة الحلاقة على ذقنك. |
Mamma mia! Sollte das ein Kinn sein, Stallion? | Open Subtitles | يا الهى ، ماذا كنت تستخدم في ذقنك ستالون |
Nicht nach unten, nach oben. Ihr Kinn sollte parallel zum Boden sein. | Open Subtitles | لاتنظري للأسفل , انظري الى فوق يجب ان يكون ذقنك متوازي مع الارض |
Cliffy, sagte ich Ihnen schon, dass Sie ein sehr schönes Kinn haben. | Open Subtitles | كليفي , هل سبق وأن قلت لك من قبل انه لديك ذقن مميزة جداً ؟ |
Du wirst im Cafe nicht der Letzte mit Schamhaar am Kinn sein. | Open Subtitles | هذا جيّد، لا تُريد ان تُصبح آخر شخص في المقهى بدون ذقن |
Ja, es war wohl ein Deutscher. Irgendwie auffällig, er hatte ein spitzes Kinn. | Open Subtitles | كانت لكنته ألمانية على ما أظن، وله ذقن مُدبّب. |
Er verlor seinen Unterkiefer, seine Lippe, sein Kinn, seinen Oberkiefer und seine Zähne. | TED | وفقد فكه الاسفل ، شفتاه، ذقنه وفكه الاعلى و أسنانه. |
Die Haut am Kinn allerdings sieht nicht so aus wie vorher. | TED | ومع ذلك ، جلد ذقنه لم يبدو كما كان من قبل. |
Während ihrer Befragung habe ich durch meinen super Spürsinn entdeckt, dass sie etwas richtig ekliges an ihrem Kinn hatte. | Open Subtitles | أثناء المحادثة، أكتشفت بخبرتي كرجل تحقيق، أن لديها شيء قبيح على ذقنها |
Ich mag meine Hüften nicht, okay? Oder meine Hängearme oder mein Kinn. | Open Subtitles | أو ذقني ولكن لو قطعنا كل جزء لا يعجبنا في أجسادنا |
Und der Russe landet eine Rechte am Kinn! Und noch eine auf den Kopf! | Open Subtitles | الروسى يضرب لكمة يمنى الى الفك واخرى يمنى الى الرأس |
Bei dem schwachen Kinn habe ich nur mit der Hälfte gerechnet. | Open Subtitles | اعتقدت بذقنك الرفيع، ستكون لقمتك نصف هذا الحجم. |
Ich lasse Ramon und Cesar gleich ihre Zunge an lhr Kinn heften! | Open Subtitles | أظن إني سأضع مشبك "رومان" و"القيصر" بين لسانك وذقنك! |
Manch einer hat ein fliehendes oder trauriges Kinn. | Open Subtitles | بعض الأشخاص لديهم ذقون ضعيفة أو حزينه. |
Die alten Leute kamen auf dich zu, zwickten dir ins Kinn und überreichten dir einen Sparbrief. | Open Subtitles | الكبار يأتون إليك بالمنصة ويقرصوا خدك ويسلمونك سندات مالية |
Du aber hast ein sehr kräftiges, vornehmes Kinn. | Open Subtitles | لكنك تحظى بذقن نبيل و قوي للغايّة. |
Bleib in der Mitte, wie ich sagte, und das Kinn runter. | Open Subtitles | ابق ضمن حدودك كما أخبرتك, وأخفض فكك. |
Wir haben sein Kinn und seine Nase letzten Mai gemacht. George Laszlo. | Open Subtitles | لقد قمنا بجراحة لذقنه وأنفه فى مايو السابق |
Ich zupfe mir die Haare vom Kinn. Das ist Training genug. | Open Subtitles | يا رجل, لقد نتفت شعر دقني أليس هذا كافي؟ |