Weil das nicht erklärt, was aus dem kleinen Mädchen geworden ist. | Open Subtitles | لأن الذي لا يوضّح الذي حدث إلى هذه البنت الصغيرة. |
Und die zwei kleinen Mädchen sind nicht alleine. | Open Subtitles | وانت لن تتعامل مع اثنان من الفتيات الصغار |
Ich finde es lustig, dass diese interessanten, seltsamen Genossen eine Sache gemeinsam haben: Sie hören kleinen Mädchen nicht zu. | TED | ومن المضحك أولئك الاشخاص الممتعون، الرفقاء الغرباء لديهم شي واحد مشترك. لا يستمعون للفتيات الصغيرات. |
Sie hat von dir und dem kleinen Mädchen gehört | Open Subtitles | سَمعتْ عنك وعن تلك البنت الصغيرةِ |
Die Stofffetzen wurden abgewickelt von einem kleinen Mädchen, dessen Körper massivst verbrannt war. | TED | عندما ألزلنا الخرق وجدنا فتاة صغيرة .. كانت محروقة الجسد بصورة بالغة |
Sie kennen vielleicht das von dem kleinen Mädchen ohne Hände, das mit dem Stift im Mund ein Bild malt. | TED | كما تعرفون، يمكن أن تكونوا قد رأيتم الطفلة الصغيرة من دون يدين ترسم صورةً وهي تمسك القلم بفمها |
Sie wissen vielleicht nicht, dass dieselbe Stimme auch von diesem kleinen Mädchen benutzt werden könnte, die nicht sprechen kann, aufgrund einer neurologischen Erkrankung. | TED | ما لا تعرفونه أن الصوت نفسه يمكن أن تستخدمه هذه الفتاة الصغيرة التي لا تستطيع الكلام بسبب حالة عصبية. |
Und wir verbrachten die Zeit damit, interaktive Prototypen von Computersoftware zu gestalten und sie mit kleinen Mädchen auszuprobieren. | TED | وقضينا ذلك الوقت في تصميم النماذج التفاعلية لبرامج الحاسب الألي واختبارها على الفتيات الصغيرات. |
- Spiel nicht mit kleinen Mädchen. | Open Subtitles | أنا لا اريدك ابداً ان تخالط فتيات صغيرات اسمها فيكي |
Einmal half ich einem kleinen Mädchen. | Open Subtitles | أعطيت مستشار عندما إلى البنت الصغيرة. |
- Ich muss mit dem kleinen Mädchen reden. | Open Subtitles | لا ، انا بحاجة للتحدث مع البنت الصغيرة |
Aber was denkst du von dem kleinen Mädchen hier? | Open Subtitles | لكن، ماذا تعتقد أن البنت الصغيرة هنا؟ |
Keine kleinen Mädchen mehr, oder ich komme zurück und steche dir damit in dein Herz. | Open Subtitles | لامزيد من الفتيات الصغار, أو سأعود وأضع ذلكَ داخل قلبك |
Du wusstest, was Vater den kleinen Mädchen angetan hat. | Open Subtitles | كنتي تعلمين ما كان يفعله أبي بتلك الفتيات الصغار |
Ihr könnt euren Abend damit verbringen, mit kleinen Mädchen zu reden. | Open Subtitles | بإمكانك أن تقضي مساؤك بالتحدث للفتيات الصغيرات |
Wir müssen mit diesem kleinen Mädchen sprechen. | Open Subtitles | نَحتاجُ للكَلام مع هذه البنت الصغيرةِ. |
Wir würden niemals einem kleinen Mädchen die Prothese eines erwachsenen Manns anpassen. | TED | لن نحلم أبدًا بملائمة فتاة صغيرة مع طرف اصطناعي لرجل بالغ. |
Diese Aufgabe brachte mich zu diesem kleinen Mädchen. | TED | هذه الرحلة بأكملها قادتني إلى هذه الطفلة الصغيرة. |
Die Großmutter war hin und weg von ihrem kleinen Mädchen. | TED | كانت الجدة مغرمة بهذه الفتاة الصغيرة بشكل لا يصدق و تحبها بشدة. |
Alle kleinen Mädchen wollen Ballerina werden. Ich auch. | Open Subtitles | إن الفتيات الصغيرات يودن دائماً أن يكونن راقصات بالية، إليس كذلك؟ |
Sie wissen schon, Männer mit großen Schwänzen holen sich vor kleinen Mädchen keinen runter. | Open Subtitles | لأن من لديهم قضيبٌ كبير لم يشعر بحاجة إلى مداعبة أنفسهم على فتيات صغيرات |
Du weißt bestimmt noch, was mit dem kleinen Mädchen geschah, das alles ausprobieren wollte, oder? | Open Subtitles | أتعرفين ماذا جدث للفتاة الصغيرة التي تسرعت, صحيح؟ |
Ich habe einem kleinen Mädchen ein Versprechen gegeben und ich werde es nicht brechen. | Open Subtitles | الرئيس؟ أنا قدمت وعدا لطفلة صغيرة. وأنا ستعمل الحفاظ عليه. |
Wie kann er einem kleinen Mädchen schon machen? | Open Subtitles | ما الضرر الذي قد يسببه لفتاة صغيرة برأيك ؟ |
Eine fleißige Frau mit einem kleinen Mädchen. | Open Subtitles | وهي محترمة وامرأة عاملة بجد ومعها بنت صغيرة جيدة |
Oder denken Sie, dass ich diese kleinen Mädchen wirklich getötet habe? | Open Subtitles | أم أنكَ تعتقِد حقاً أني قتلتُ هاتان الفتاتان الصغيرتان فِعلاً؟ |