Auch wenn es hier so trocken ist, war vor Jahrhunderten, zu Kleopatras Zeiten, hier ein Fluss. | Open Subtitles | على الرغم من أننا ،في أكثر الأماكن جفافاً منذ زمن طويل، في عصر كليوباترا كان هنا نهر |
Mal ehrlich, würde es Kleopatras Herz nicht noch mehr aufwerten, wenn es um den Hals der schönen Fujiko hängen würde? | Open Subtitles | ،ألن تبدو فوجيكو، المرأة المثالية مدهشة وهي ترتدي قلادة كليوباترا المثالية؟ |
Eigentlich einer von Kleopatras Typen. | TED | في الحقيقه احد احباء كليوباترا |
Es ist der Nil... auf dem Kleopatras Barke treibt. | Open Subtitles | إنه النيل و عليه يطفو مركب كليوباترا |
Königin Kleopatras Gemach ist auf ägyptischem Territorium... und sie beabsichtigt, da zu bleiben. | Open Subtitles | -ان الملكة كليوباترا فى غرفتها الان على الارض المصرية |
So weise, so in der Nähe Kleopatras, so in ihrem Vertrauen. | Open Subtitles | -يمتلى بالحكمة ,وقريب من كليوباترا و موضع ثقتها |
Ein Beweis für Königin Kleopatras guten Willen. | Open Subtitles | -كاشارة من الملكة كليوباترا على حسن المبادرة وحسن النية |
Königin Kleopatras zweite Prozession nach Rom hinein... wird ihre erste übertrumpfen. | Open Subtitles | -موكب الملكة كليوباترا الثانى الى روما -سيفوق موكبها الاول |
Kleopatras Lieblingskatze Kleokatzra | Open Subtitles | ،أما قطة كليوباترا المفضلة ،كليوكاترا |
Kleopatras lange Arie, auf die alle warteten. | Open Subtitles | أوبرا كليوباترا المطولة والأكثر تطلعاً |
Ich bin hier, um Kleopatras Verbleiben zu ermitteln... und zwischen ihr und Ptolemäus zu vermitteln... und dafür zu sorgen, dass sie ihre Herrschaft über Ägypten fortsetzen. | Open Subtitles | -و لقد اتيت هنا باسم روما للسؤال عن كليوباترا التى تم خلعها عن الحكم -و لحل الخلافات التى بينها بين الملك بطليموس -و لرؤية انها على مايرام و تستانف حكمها لمصر |
Kleopatras Nadel. | Open Subtitles | قلاده كليوباترا |
Ich dachte an Diamanten oder den Goldring, den sie aus Kleopatras Gruft stahl. | Open Subtitles | ظننت ربما ماس (أو خاتم ذهبي سرقته من مقبرة (كليوباترا اذا نحن متحمسون لصندوق من التراب |