ويكيبيديا

    "kochbuch" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • طبخ
        
    • الطبخ
        
    • الطهي
        
    • طهي
        
    • وصفات
        
    Wir wollten ein französisches Kochbuch... für Amerikanerinnen, die keine Köchinnen haben. Open Subtitles أردنا أن نؤلف كتاب طبخ فرنسي للسيدات الأمريكيات اللواتي يفتقدن هذه الوصفات
    Aber komm schon, jede gelangweilte Hausfrau, die eine essbare Lasagne kocht, denkt, sie kann ein Kochbuch schreiben. Open Subtitles كلّ ربّة بيت ضجرة قادرة على إعداد اللازانيا تظن أنها قادرة على تأليف كتاب طبخ. أترى أني مثل أي ربّة بيت أخرى؟
    Wir machen das hier für sein Kochbuch. Open Subtitles أنه يكتب كتاب طبخ لهذا السبب نتناول وجبات الغداء
    Unseres ist das einzige Kochbuch der Welt, in dem partielle Differentialgleichungen vorkommen. TED نحن نمتلك كتاب الطبخ الوحيد في العالم الذي يحتوي على معادله اشتقاقيه داخله
    Und ich hatte die Idee, das ich ein Kochbuch schreiben werde. TED وقد توصلت لفكرة بأنني سأكتب كتاباً عن فن الطبخ.
    Sam hatte gerade eine Idee für mein neues Kochbuch. Open Subtitles "سام" أعطاني فكرة رائعة لكتابيالقادمعن الطهي..
    Fairviews führender Gastronomin, die bald ihr erstes Kochbuch veröffentlichen wird. Open Subtitles مموّنة "فيرفيو" الممتازة، التي أوشكت على نشر أول كتاب طهي لها
    Ich mache daraus ein Kochbuch, das aber keiner kauft. Open Subtitles انا اجمع وصفات الناس في كتب ولا احد يشتريها
    Wenn sie es tut, dann mit einem Topf aus Singapur, einem Löffel, den sie von einem Schamanen hat und einem Kochbuch in Suahili. Open Subtitles لو كان كذلك فهو بأواني من " سنغافورة " وبملعقة من وسيط روحاني وكتاب طبخ مطبوع في " سواهيوي "
    Weißt du, wenn wir es nach Hause schaffen, werde ich ein Kochbuch schreiben. Open Subtitles أتدرين؟ حينما نعود لديارنا، سأكتب كتاب طبخ "ألف وواحد طريقة لطبخ جذور وبصل النبات"
    Fette Lady, neues Kochbuch, unausstehlich. Open Subtitles سيدة سمينة, كتاب طبخ جديد,لا يحتمل
    Ich hab hier ein Kochbuch. Open Subtitles عندي كتاب طبخ هنا
    Also, ich koche mich durch Julia Childs Kochbuch... und schreibe darüber einen Blog. Open Subtitles إذا سأطبخ بطريقتي اتباعاً لكتاب طبخ (جوليا شايلد). وأكتب مدونةً تتحدّث عن هذا.
    Das muss ein Kochbuch werden, das die französische Küche... Open Subtitles هذا يجب أن يتحول لكتاب طبخ
    Falls ich wirklich kochen lernen will, könnte ich mich durch Julia Childs Kochbuch durchkochen. Open Subtitles إذا ما كنتُ راغبةً حقاً بتعلّم الطهي... يمكنني أن أكتفي بالطبخ بطريقتي اتبّاعاً لكتاب طبخ (جوليا شايلد).
    Wenn das Kochbuch fehlerhaft ist, kann ich's in Ordnung bringen. Open Subtitles حتى إن كان هناك خطأ بكتاب الطبخ يمكنني إصلاحه
    Unsere literarische Spürnase, Avis DeVoto, hat eine Freundin, die ein Kochbuch geschrieben hat. Open Subtitles مرشدتنا الأدبية الجريئة، ــ آفيس دي فوتو صديقة لإمرأة كتبت كتاب عن الطبخ الفرنسي
    Sehr geehrte Mrs. Child, wir haben Ihr grandioses Kochbuch gelesen. Open Subtitles عزيزتي السيد تشايلد لقد قرأنا الكتاب الفخم ــ الطبخ الفرنسي ــ
    IDRIS Kochbuch Open Subtitles - كتاب الطهي إعداد الأطباق المشتركة
    TRADITIONELLES Kochbuch STÜRMT BESTSELLERLISTE HANDELSKAMMER GROSSRAUM FAIRVIEW Präsentiert Geschäftsfrau des Jahres Open Subtitles *كتاب طهي تقليدي يحقق أعلى المبيعات* *أفضل إمرأة أعمال في السنة*
    Modernes Wunder Mrs. Van De Kamps traditionelles Kochbuch Open Subtitles *إعجوبة العصر الحديث* *طهي تقليدي*
    Als ob jemand, der nicht kochen kann, ein Kochbuch schreibt. Open Subtitles كشخص لا يستطيع الطبخ يكتب وصفات الطبخ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد