Bitte, Mama, Komm zurück. Es ist so langweilig bei Frau Schäfer. | Open Subtitles | أمي، أرجوك، عودي إلينا الجو ممل جداً لدى السيدة شوفر |
Bitte, Mama, Komm zurück. Es ist so langweilig bei Frau Schäfer. | Open Subtitles | أمي، أرجوك، عودي إلينا الجو ممل جداً لدى السيدة شوفر |
Komm zurück Zeitungskumpel. Alles klar, dann seh ich dich einfach morgens an deinem Briefkasten. | Open Subtitles | عد إلي هنا يا رفيق الصحف حسناً ، سأراك لاحقاً عند صندوق الرسائل |
He, Großvater, Komm zurück. Was um alles in der Welt tust du? | Open Subtitles | هى يا جدى عد الى هنا ماذا تظن نفسك فاعلا؟ |
Babe, Komm zurück ins Bett. | Open Subtitles | عُد للفراش يا حبيبي وهاتفها خلال بضع ساعات |
Cameron, warte doch. Cameron, Komm zurück. | Open Subtitles | كاميرون انتظر دقيقة كاميرون ارجع إلى هنا |
Komm zurück. SMW: Man kann nun die Strasse entlanglaufen und ein Vorbild sehen. | TED | إرجع. يمكنك الآن أن تتمشى في الشارع و ترى نموذجا يحتزى به. |
Blut zu Blut, so rufe ich dich Blut zu Blut, Komm zurück zu mir | Open Subtitles | دم إلى دم ، أستدعيك دم إلى دم ، عودي إلي |
Nein, Komm zurück. Wenn ihr beide nicht mitkommt... dann geh ich auch nicht und ich wollte gehen. | Open Subtitles | انتظر دقيقة عودي إلى هنا إذا لم تذهبي وأنت لم تذهبي فأنا لن اذهب وأريد أن أذهب |
Gut. Besuch deine Oma, aber Komm zurück! | Open Subtitles | حسناً , رائع , أجل , اذهبي و زوري جدتك و بعد ذلك عودي مجدداً , حسناً ؟ |
Komm zurück. Was willst du hier, April? | Open Subtitles | من فضلك عودي الى المنزل ما الذي تفعلينه خارجا هنا؟ |
Tu das in den Safe, dann Komm zurück. | Open Subtitles | من النقود و المجوهرات و أمرت شربرت بوضعها في خزينة الفندق ضع هذة في خزينة الفندق و عد إلى هنا |
Komm zurück oder ihr werdet beide ganz verdammt... | Open Subtitles | عد بمؤخرتك الى البلدة او ستصبحوا انتم الاثنان فى عداد الموتى |
Komm zurück zu uns. Nicht ins Postzimmer, als Teil des Teams. | Open Subtitles | عد معنا ليس الى غرفة البريد لكن لتكون جزء من فريقنا |
Komm zurück, damit wir abhauen können. | Open Subtitles | عُد للقاعدة حتّى يتسنى لنا أن نخرج من هنا |
Ich weiß, du bist weit weg, aber Komm zurück zu mir, meine Sonne, meine Sterne. | Open Subtitles | أنا أعرف أنكَ بعيد جداً ولكن عُد إلى ياشمس حياتي. |
Komm zurück und sag einen Haufen Scheiß, der mir hilft, zu verstehen, warum du mich angeschrien und mir Befehle erteilt hast... und generell ein großer alter Arsch bist. | Open Subtitles | ارجع وأخبرني بعض التراهات لتجعلني أفهم لم صرخت في وجهي وكنت تعطيني أوامر؟ وبشكل عام كنت أحمق كبير |
Komm zurück, da kommt eine Ausfahrt! | Open Subtitles | إرجع إلى هنا، لقد إقتربنا من مفترق الطرق. |
Dann hast du ja nichts zu befürchten. Norman, Komm zurück! | Open Subtitles | أذن لآ يوجد شيىء لتخشاه يا نورمان نورمان أرجع هنا |
Nein, nein, nein, nein, nein. Geh da nicht hin. Komm zurück. | Open Subtitles | لا ,لا ,لا ,لا لا تذهبي بخيالك الي هذا الحد , ارجعي مرة اخري |
Komm zurück ins Haus, Schatz. | Open Subtitles | عودوا الى المنزل يا اعزائى |
- Komm zurück, Mädchen. Sie wird uns alle umbringen. | Open Subtitles | يا، طفلة، إرجعي إلى هنا - سوف تتسببين في مقتلنا جميعا - |
Michael, bitte Komm zurück. Uh, äh... Ähm! | Open Subtitles | مايكل، رجاءً إرجعْ. |
- Warte. Komm zurück. - Wer ist dieses Mädchen? | Open Subtitles | ـ مهلاً ، عودى إلى هنا ـ من هذه الفتاة ؟ |
Sie haben sie erkannt. Komm zurück in den Bus! | Open Subtitles | ـ تقول إنهم تعرفوا عليها ـ أرجعي إلى الحافلة! |
Komm zurück und lass mich raus. | Open Subtitles | تعالي هنا .. وأخرجيني |
Komm zurück, verdammter Spinner! Denk an mich, deine Mutter bringt mich um! | Open Subtitles | تعال إلى هنا يا فوسير فكّر بي ، أمّك ستقتلني |
Komm zurück, du dummer Vogel, damit ich dich lieben kann! | Open Subtitles | فلتعد أيها الطائر الغبي حتى أتمكن من حبك |