ويكيبيديا

    "konnte es nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لم أستطع
        
    • لم تستطع
        
    • لم استطع
        
    • لم أتمكن من
        
    • لم أقدر
        
    • لم تطق
        
    • لم يستطع أن
        
    • عجزت
        
    Er wollte sie dort gleich einschläfern, aber ich konnte es nicht zulassen. Open Subtitles عرض عليّ أن أتركها هناك وبعدها.. ولكنني لم أستطع السماح له
    Sie hatte irgendwas auf dem Kopf. Aber ich konnte es nicht erkennen. Open Subtitles أعتقد أنها كانت ترتدي شيئاً لكني لم أستطع الرؤية تماماً
    Ich konnte es nicht verhindern. Open Subtitles لقد رأيته يتمزق و لم أستطع إنقاذه أو إصلاحه
    Mein Fleisch hatte die sündige Lust unserer Vereinigung vergessen, aber meine Seele konnte es nicht. Open Subtitles نسي جَسَدي اللذة الآثمة التي منحتني إياها لكن روحي لم تستطع نسيانها
    Entschuldige, konnte es nicht abwarten. Alles OK? Open Subtitles آسف لم استطع الأنتظار هل كل شيء يجري على ما يرام ؟
    Ich konnte es nicht sagen, aber, um... sie war auf jeden Fall überrascht. Open Subtitles لم أتمكن من التأكد من ذلك , لكن لكنها كانت بلا ريب متفاجئة
    Die Sache ist, ich konnte es nicht, aber du kannst es. Open Subtitles ،إنمّا الأمرُ هو .بأنني لم أقدر لكن أنتَ تقدرُ الآن
    Grace konnte es nicht erwarten, von Muriel wegzukommen. Open Subtitles لم تطق (غرايس) الانتظار حتى تفر من (موريل)
    Aber er konnte es nicht abstreiten, das er mehr über Ernie wusste, als jemand anders in Camden. Open Subtitles ولكن لم يستطع أن ينكر أنه يعرف إيرني أفضل من أي شخص آخر بكامدن
    Mein König, ich konnte es nicht tun. Open Subtitles ملكي, لم أستطع فعلها اكساليبور لا يمكن أن يضيع
    Ich wollte die Begeisterung teilen, aber ich konnte es nicht. Open Subtitles أردت مشاركة أصدقائي حماسهم لكنني لم أستطع
    Ich konnte es nicht mehr danach. Open Subtitles لم أستطع أن أفعلها مره أخرى بروتال أيضاً.
    Ich konnte es nicht verhindern, zu bemerken, daß Sie schon eine lange Zeit hier draußen sind. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي من ملاحظة وجودك هنا منذ وقت طويل.
    Ich wußte, daß das Heck weg war, aber ich... konnte es nicht über mich bringen, nach hinten zu sehen. Open Subtitles كنت أعرف أن الذيل تدمر، لكن لم أستطع النظر خلفي
    Marge ich wollte das nicht tun, aber ich konnte es nicht Zuhause tun weil du mich dort mit verachtungen in den Augen deshalb anschaust. Open Subtitles عزيزتي ، لم أرغب بأن أخدعك لم أستطع فقط تحمل رؤية الخيبة في عيونك الجميلة
    Sie wollte es tun, aber sie konnte es nicht allein tun. Open Subtitles كانت تريد الانتحار، لكنّها لم تستطع أن تفعل لوحدها
    Sie konnte es nicht bezahlen, also kam sie zu Ihnen um nach Hilfe zu fragen. Open Subtitles لم تستطع أن تدفع لذا جاءت إليكَ طالبة المساعدة
    Sie hat geradeheraus gefragt. Ich konnte es nicht abstreiten. Open Subtitles لقد سألتنى بكل صراحه و انا لم استطع الانكار ، كان يجب ان تعرف
    Ich konnte es nicht über mich bringen, auch nur eine Sache einzupacken. Ja, ich weiß. Ich vermisse sie auch. Open Subtitles ـ لم استطع حتىّ أن ألقي بشئ ـ أجل ، أعرف ، فأنا أفتقدها أيضاً
    Ich versuchte, sie zu finden, aber ich konnte es nicht. Open Subtitles لقد حاولتُ إيجادها ولكنَّني لم أتمكن من ذلك
    Chief, ich konnte es nicht über die Lippen bringen. Open Subtitles لم أتمكن من أن أتفوهَ بهذهِ الكلماتِ أيُّها القائد
    Ich stand vor dem Spiegel, ich konnte es nicht tun. Open Subtitles و قفت أمام تلك المرآة ولكنني لم أقدر على فعلها.
    Abby konnte es nicht erwarten in einem Zelt zu schlafen. Open Subtitles (آبي) لم تطق الانتظار لتنام في خيمة.
    Vielleicht hat Mr. Patrick sie auch geliebt, und konnte es nicht sagen. Open Subtitles ربما كان السيد باتريك يبادلها الحب، ولكنه لم يستطع أن يصرّح بذلك
    Aber ich konnte es nicht sagen. Open Subtitles لكنّني عجزت عن قول ذلك، عجزت عن قوله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد