Der Spalt war an diesen Koordinaten aktiv, ca. 60m über dem Boden. | Open Subtitles | كان الصدع نشطاً عند تلك الإحداثيات حوالي 200 قدم فوق الأرض |
Als wir die Koordinaten das erste Mal hörten, hat sich irgendwer über sie gewundert? | Open Subtitles | , عندما سمعنا الإحداثيات لأول مرة هل توقع أحدكم أنها ليست كذلك ؟ |
Er sucht nach einer Sprache, um einen Standort zu beschreiben, und hört Koordinaten. | Open Subtitles | انه يبحث عن لغه ليوصف بها الموقع وكل ما سمعه كانت الإحداثيات |
Ich habe gerade einen Teil der aktualisierten GPS Koordinaten geschickt, aber ich muss Sie warnen. | Open Subtitles | لقد أرسلت لتوي مجموعة جديدة من إحداثيات المواقع لكن لابد أن أحذركما دليلنا ضعيف |
Schicken Sie uns die Pläne für den Apparat. Und die Koordinaten Ihrer Lage. | Open Subtitles | أنت سترسل خرائط هذا الجهاز و إحداثيات موقعك |
Geht nicht, Sir. Sie war im Computer. Sie hat die Koordinaten. | Open Subtitles | لا استطيع سيدي , نالت من الكومبيوتر ومن نظم الاحداثيات |
Und das Spinnennetzmuster stimmt mit den lokalen Koordinaten am Himmel überein. | TED | وهذه الشبكة العنكبوتية تتجاوب مع الإحداثيات المحلية في السماء |
NOSTROMO AUF NEUE Koordinaten UMGELEITET LEBENSFORM UNTERSUCHEN. | Open Subtitles | إعادة توجيه نوسترومو إلى الإحداثيات الجديدة حقّق في الشكل الحيّ. |
Hier sind die Koordinaten für den ersten Abschnitt, Käpt'n. | Open Subtitles | هذه هي الإحداثيات للمحطة الأولى، يا كابتن. |
Vielleicht sind sie noch an diesen Koordinaten. | Open Subtitles | ربما يكونوا موجودين فى الكوكب الذى يحمل تلك الإحداثيات |
Ich bin bereit, SG-1 zu den Koordinaten aus der Vision zu schicken. | Open Subtitles | إننى على إستعداد لإرسال إس جى 1 إلى تلك الإحداثيات التى رأتها الكابتن كارتر |
Gib das Teal'c. Das sind die Koordinaten. | Open Subtitles | أعط هذا لتيلك إنها الإحداثيات التى سيحتاجها |
Diese Koordinaten sind uns unbekannt. Ich hoffe, Sie wissen, was Sie tun. | Open Subtitles | لم نتصل أبداً بهذه الإحداثيات , أتمنى أن تكونى على عِلم بما تفعليه |
Dann los. Mit den Koordinaten, die wir vom Goa'uld haben. | Open Subtitles | حسنا قومي بالأمر، إستخدمي الإحداثيات التي أعطاها لنا الجواؤلد |
Wenn Sie es nicht finden, sind die Koordinaten falsch, aber da oben ist auf jeden Fall was. | Open Subtitles | إذا لم تستطع تأكيد ملاحظاتي لابد أن لديك إحداثيات خاطئة لأنه بالتأكيد هناك هناك شيء ما بالإعلى هناك |
Koordinaten, die mich zu einer im Sand vergrabenen Kiste führten. | Open Subtitles | إحداثيات قادتني حيث الصندوق مدفون في الرمال |
Sie hat eine Gleichung aufgeschrieben, Koordinaten zu einem bestimmten Ort. | Open Subtitles | لقد قامت برسم معادلة إحداثيات التي سوف تقودكم إلى مكان ما |
Koordinaten: 32 Grad 7 Minuten nördliche Breite, 126 Grad 4 Minuten westliche Länge. | Open Subtitles | ثبت الاحداثيات للإرتفاع 32 درجة، 7 دقائق خط الطول 126 4 دقائق |
Teal'c müsste die Koordinaten finden können. | Open Subtitles | تيليك يجب أن يكون قادرا على اكتشاف الاحداثيات. |
Wenn ich in der ersten Nacht nicht auftauche, komm wieder zu den Koordinaten, jede Nacht für eine Woche. | Open Subtitles | إن لم آتِ بالليلة الأولى، عودي لنفس الإحداثيّات كلّ ليلة لمدّة أسبوع |
Begeben Sie sich unverzüglich zu den für den Austausch vorgegebenen Koordinaten. | Open Subtitles | تحركوا فى الحال إلى الأحداثيات المعطاه لمكان التسليم |
6. fordert die Vertragsstaaten des Seerechtsübereinkommens auf, wie im Seerechtsübereinkommen vorgesehen, beim Generalsekretär Seekarten oder Verzeichnisse geografischer Koordinaten zu hinterlegen; | UN | 6 - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية أن تودع لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية؛ |
Brauche Artillerie auf folgende Koordinaten: | Open Subtitles | أحتاج إلى سّلاح المدفعيّة إلى إحداثيّات : |
(Frau) Comsat One, Ihre Koordinaten sind wie folgt: eins, acht, null, fünf, null. | Open Subtitles | كومسات واحد ، إحداثياتك هي كما يلي : أولا ، ثمانية ، صفر ، خمسة ، صفر |
Sie kennt unsere Koordinaten. | Open Subtitles | يعرفون هذه النظراء وهم سيكونون هنا قريبا. |
Ich bin auf Kurs. Wie sind die Koordinaten? | Open Subtitles | انا على الخط النهائى للاحداثيات هل هناك اية تغيرات ؟ |
Die Koordinaten bilden ein gleichseitiges Dreieck. | Open Subtitles | تُُشكّلُ إحداثياتهم مثلثاً متساوي الأضلاعَ |
Ich schicke dir und Stefan die Koordinaten für den Geiselaustausch. | Open Subtitles | سأراسلك و(ستيفان) بإحداثيّات موقع تبادل الرهائن. |
Ich kann Sie mit ein paar Sekunden Verzögerung zu den korrekten Koordinaten schicken. | Open Subtitles | أستطيع أن أوصلكم للإحداثيات الصحيحة و ستتخلفان عن بعضكما بفرق ثوانٍ فقط |
Das schaut nach Koordinaten aus. | Open Subtitles | إنها تبدو كإحداثيات. |
Und wenn ich die bekommen habe, verlasse ich gerne Ihre Koordinaten. | Open Subtitles | و اذا انت عطيتني ياها بكون كتير مبسوط انو بعد عن كل احداثياتك |