Die Nachricht einer erfolgreichen Landung, war einer der fantastischsten Momente meines Lebens. | TED | كان تلقي تأكيد نجاح الهبوط أحد أكثر اللحظات نشوةً في حياتي. |
Sagen Sie uns, wo wir hinfliegen, oder werden uns nach der Landung die Augen verbunden? | Open Subtitles | هل ستخبرنا إلى أين نحن ذاهبون ؟ أو سوف تسلموننا معصوبي الأعين عندما نهبط |
- Sie kann froh sein, dass sie die Landung überlebt hat. | Open Subtitles | اسمعي، أعتقد أنها كانت محظوظة بأن تهبط هنا مرة واحدة |
Unsere einzige Hoffnung auf Überleben war die Landung auf diesem Planeten. | Open Subtitles | كل أملنا للنجاه كان بالهبوط على هذا الكوكب |
Erde... fruchtbarer Ackerboden, weitaus reichhaltiger, als alles, was wir seit der Landung gefunden haben. | Open Subtitles | تربة خصبة وصالحة للزراعة غنية بشكل كبير عن أي شيء وجدناه منذ هبطنا |
LC: Die Sonde befindet sich also im freien Fall, aber sie benützt auch alle ihre Aktuatoren, um sicherzustellen, dass sie in der richtigen Lage für die Landung ist. | TED | إذاً إنها في سقوط حر و لكنها أيضاً تحاول استخدام كافة موجهاتها النفاثة لضمان صحة وضعيتها للهبوط |
Eine Landung ist unmöglich. | Open Subtitles | إذا هبطت ، القوات . سننضم إليها لا نستطيع الهبوط. |
Die hinteren Düsen werden unsere Landung abfangen. | Open Subtitles | لقد أعدتُ توجيه الطاقة الاحتياطية للدافعات الجانبية. في محاولة لتوجيه هبوطنا. |
- Ja, ich plane nur gerade die Termine nach der Landung. | Open Subtitles | نعم , أحاول التفكير فقط كيف سنهبط على الأرض |
Die Hubschrauber sind da, aber der Wind macht eine Landung unmöglich. | Open Subtitles | المروحيات هنا، لكن الرياح العاتية تجعل محاولة الهبوط محفوفة بالمخاطر |
Und wenn du näher kommst, lockerst du deinen Rucksack unter eine Ablassleine so dass er bei der Landung nicht auf dir liegt. Und du bereitest dich vor auf den Landefall. | TED | وما ان تقترب .. تقوم تخفيض حقيبتك الى ادنى من خط العلام الموجود لكي لا تصبح فوقك اثناء الهبوط وعندما تستعد لفتح المظلة |
Es ist dieses elegante "Landung, Drehung, Rolle". | TED | لانها محورية من اجل امتصاص الصدمة والتدحرج حين الهبوط |
Nach der Landung haben wir acht Stunden Zeit, 300 m tief zu bohren. | Open Subtitles | بمجرد أن نهبط لدينا 8 ساعات لإنهاء المهمة لتفتيت هذة الصخرة علينا الحفر لعمق 800 قدم |
Ich habe ihn immer zur Sicherheit um meinen Hals getragen bis zur Landung. | Open Subtitles | دائما ما أرتديها حول رقبتى لأحافظ عليها فقط الى أن نهبط |
Und sie können Sie sogar zur Landung zwingen. | TED | يمكنهم جعلها تقلع. لا يمكنهم في الواقع جعلها تهبط. |
Und die Landung ist dann, wie wir gesehen haben bei der Ankunft auf dieser Seite des Kanals, mit einem Fallschirm. | TED | ثم تهبط كما رأينا، بوصولك لهذا الجانب من القناة، هو عن طريق المظلة. |
Weißt du, was bei der 1000. Landung passierte? | Open Subtitles | هل اخبرك القائد عما حدث بالهبوط رقم الف ؟ |
So, ich hatte die harte Landung und sie darf sich hinlegen? | Open Subtitles | ...وهكذا أنا من قام بالهبوط العنيف و هى من يستريح |
Zum Glück sah Ava bei der Landung nirgendwo anders hin als in meine Augen. | Open Subtitles | لحسن الحظ عندما هبطنا ايفا لم تكن تنظر لاى مكان سوى عيناى |
Also können wir keine Airbags verwenden. Also mussten wir eine andere geniale Idee für die Landung finden. | TED | و لذلك لا نستطيع أن نستخدم الوسائد الهوائية. و ذلك توجب علينا أن نأتي بفكرة إبداعية جديدة للهبوط بهذه المركبة. |
Wärter, das Sklavenschiff Tecora setzt zur außerplanmäßigen Landung auf Plattform 2-4 an. | Open Subtitles | ايها الحارس , هذه السفينة هبطت هبوط غير مجدول |
Die hinteren Düsen werden unsere Landung abfangen. | Open Subtitles | لقد أعدتُ توجيه الطاقة الاحتياطية للدافعات الجانبية. في محاولة لتوجيه هبوطنا. |
Gentlemen, Landung in Lagos in fünf! | Open Subtitles | أيها السادة، سنهبط في "لاجوس" خلال 5 دقائق |
Denkt nur, wie inspiriert wir wären, eine Landung auf dem Mars zu sehen. | TED | تخيلوا كم سيكون انبهارنا عندما نرى هبوطا على المريخ. |
Zehn Wochen nach der Landung in Frankreich im vergangenen Juni waren etwa zwei Millionen Soldaten der Alliierten gelandet. | Open Subtitles | و بعد عشرة اسابيع من اول إنزال لقواتنا فى فرنسا فى يونية الماضى و قد قام التحالف بإنزال ما يقرب من 2 مليون رجل |
Zweiter Kommentator: Und wenn er sich dem Boden nähert, zieht er an den Schlaufen um die Landung abzufangen, sich zu verlangsamen, und dann kommt er rein für eine gute Landung. | TED | المعلق 2: وما سيقوم به حين يقترب من الأرض هو شد مسمار العقدة ليتوهج، لكي يبطئ نفسه قليلا، و يهبط بسلاسة. |
Und so 'ne Landung ist auch uncool. | Open Subtitles | و هبوطك بتلك الطريقة إلى الشارع، هو واحد من تصرفاتك السيئة أيضاً. |
Landung alles leisten kann. | Open Subtitles | ادرك انه يمكنه الافلات منه لان ذلك هبوطه رقم الف "! يمكنني الافلات بعيدا باي شي اليوم" |
Sie bejubeln jeden Start und jede Landung. | TED | كما أنهم يهتفون عند كل عملية إطلاق وكل عملية هبوط |