ويكيبيديا

    "lass das" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا تفعل هذا
        
    • لا تفعل ذلك
        
    • توقف عن ذلك
        
    • توقف عن هذا
        
    • لا تفعلي هذا
        
    • دعي
        
    • دع هذا
        
    • لا يَعمَلُ ذلك
        
    • أوقف هذا
        
    • اترك هذا
        
    • اتركها
        
    • اتركي هذا
        
    • كفي عن هذا
        
    • لا تفعلي ذلك
        
    • وقفه
        
    Lass das sein. Ich will die Wahrheit hören. Open Subtitles لا تفعل هذا بى , أريدك أن تخبرنى بالحقيقة
    Nein, Lass das! Dieses Beschwichtigen! Das, was du gerade machst! Open Subtitles لا, لا تفعل ذلك, امر المصالحه ذلك انت تفعله الآن
    Lass das! Open Subtitles توقف عن ذلك ماركوس
    Du hast sie gehört. Lass das. Hübsches Kostüm, Niete. Open Subtitles لقد سمعتها، توقف عن هذا ـ بدلة جميلة، أيتها الفاشلة
    Ich war gerade mal 10 Minuten bei ihm, Carmela. - Lass das. Open Subtitles كنت هناك لـ 10 دقائق لعينة يا (كارميلا) لا تفعلي هذا
    Oh, Marge, Lass das Kind doch seine peinlichen Geheimnisse und Lügen haben. Open Subtitles اووه, مارج دعي الأطفال يحظون بالأسرار المحرجة و الاكاديب
    Han, Lass das. Wir kommen schon klar. Open Subtitles هان لا تفعل هذا كل شئ سيكون على ما يرام
    - Bitte Lass das. - Warum? Open Subtitles ارجوك لا تفعل هذا الان ولماذا لا ؟
    Hör auf, Lass das, fass mich nicht an. Open Subtitles توقف لا تفعل هذا.. رجاءً لا تلمسني
    Lass das! Open Subtitles "لا تفعل يا " جورج التقطيهم - لا تفعل ذلك -
    Lass das. Du willst mich nur ärgern. Open Subtitles لا تفعل ذلك ، أنت تحاول مضايقتى - مازال مغلقا -
    - Lass das Serienmörder-Klischee... und pfähle mich! Open Subtitles ــ أنت ــ فقط توقف عن ذلك
    Lass das, Nate. Open Subtitles توقف عن ذلك ,نايت
    Na los. Lass das. Gib mir deine Hand. Open Subtitles هيا , توقف عن هذا اعطنى يدك , لا تقلق
    Neto, Lass das. Ich versuche hier zu lernen. Open Subtitles توقف عن هذا يا بيتو انا أحاول المذاكره
    Hey, Lass das. Komm her. Open Subtitles مهلا , لا تفعلي هذا ، تعالي إلى هنا
    Wenn die Familie zurückkommt, Lass das Fenster unverriegelt und geh fort. Open Subtitles حينما تعود العائلة دعي النافذة غير موصدة و أبتعدي
    Lass das in Ruhe und verschwinde bevor ich dich hinauswerfe. Open Subtitles قلت لك دع هذا إخرج قبلما أرميك للخارج
    Lass das, sei nicht bescheuert. Open Subtitles لا يَعمَلُ ذلك. لا تَكُنْ أبله.
    Dante, Lass das. Hast du das gehört? Open Subtitles دانتي ، أوقف هذا.
    Dann töte ich euch beide. Lass das Messer fallen und du kannst gehen. Open Subtitles اذا فعلت ذلك ساقتلكما اترك هذا السكين وسادعك ترحل
    Das ist die Bambusmethode. Lass das über Nacht draußen und zieh es rauf mit dem Aal drin. Open Subtitles اتركها في الخارج طوال الليل واسحبها عندما يعلق بها شيء
    Lass das Gebilde hier und geh! Sprich niemals darüber. Open Subtitles اتركي هذا الشي واذهبي ولا تتحدثي عنه ابدا.
    Hey! Hey! Lass das. Open Subtitles كفي عن هذا
    Lass das lieber, Simmo. Du weißt, dass Sky zu Franky hält. Open Subtitles لا تفعلي ذلك , لا تستطيعين الثقة بسكاي أنت تعلمين انها مع فرانكي
    Lass das, bitte... Open Subtitles وقفه أمي، الرجاء...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد