ويكيبيديا

    "lass sie nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا تدعها
        
    • لا تدعهم
        
    • لا تجعلها
        
    • لا تدعيها
        
    • لا تدعيهم
        
    • لاتدعها
        
    • لا تسمح لها
        
    • لا تتركهم
        
    • لا تتركيها
        
    Nimm sie, und was du auch tust, Lass sie nicht aus den Augen. Open Subtitles خذها، و مهما حصل لا تدعها تهرب من ناظريك.
    Sie darf telefonieren aber Lass sie nicht ins Internet, denn du hast noch nicht das Ding, was die Kinderschänder blockt. Open Subtitles وتستطيع التحدث بالهاتف لكن لا تدعها تدخل الإنترنت لأنك لا تملك البرنامج الذي يحجب المواقع السيئة للأطفال
    Du bleibst bei den Särgen. Lass sie nicht aus den Augen. Open Subtitles ابقَ مع هذه التوابيت، لا تدعهم يغيبوا عن نظرك
    Du bleibst bei den Särgen. Lass sie nicht aus den Augen. Open Subtitles ابقَ مع هذه التوابيت، لا تدعهم يغيبوا عن نظرك
    Lass sie nicht weglaufen! Halt sie fest, Patrizio! Open Subtitles لا تجعلها تذهب بعيداً أمسكها بشدة يا باتريزيو
    Lass sie nicht gewinnen. Lass nicht zu, dass sie dich kontrolliert. Open Subtitles لا تدعيها تنتصر لا تسمحي لها بالتحكّم بكِ
    Sandra, pass auf die Kinder auf. Lass sie nicht herumtoben. Open Subtitles ساندرا اسدى لى معروفا و راقبى الأطفال لا تدعيهم يتصرفون بهمجية
    Lass sie nicht sterben. Sie sollte nicht hier sein. Open Subtitles لا تدعها تموت، سكوت فإنه لا ينبغي أن تكون هنا
    oh, und was auch immer du tust Lass sie nicht die Schuhe ausziehen. Open Subtitles أي كان ما تفعله لا تدعها تخلع حذاؤها
    Lass das Mädchen nicht rein! Lass sie nicht rein! Open Subtitles لا تدع تلك الفتاة لا تدعها تمر
    Oh, fuck. Lass sie nicht gehen, ich bin auf dem Weg. Open Subtitles اللعنة، لا تدعها تغادر أنا في طريقي
    Lass sie nicht durch eine Schwachstelle und uns alle vernichten. Open Subtitles اعثر على"مارا". لا تدعها تمر من الفجوة وتقضي غلينا جميعاً.
    Lass sie nicht sturzbetrunken nach Hause fahren. Open Subtitles فقط لا تدعها تقود الى المنزل وهي ثملة
    Lass sie nicht weg. Diese Kerle lügen. Open Subtitles لا تدعهم يذهبون , هؤلاء الفتية يكذبون
    Beeil dich, Dave, Lass sie nicht entkommen. Open Subtitles تعالوا معي اسرع يا ديف لا تدعهم يبتعدون
    Lass sie nicht rein bis es sage. Open Subtitles لا تدعهم يدخلوا إلى هنا، حتى اقول لك
    Lass sie nicht aus den Augen. Open Subtitles من مصلحتك ألا تعرف لا تجعلها تغيب عن ناظرك.
    Reed, pass' auf sie auf. Lass sie nicht aus den Augen. Open Subtitles ريد ، ابقى عينك عليها لا تجعلها تختفى عن مجال رؤيتك
    Okay, Lass sie nicht aus den Augen, Open Subtitles حسناً ، لا تدعيها تغيب عن ناظرك
    Suzie, Lass sie nicht sterben. Open Subtitles لا تدعيها تموت يا سوزي
    Lass sie nicht zu nah ran, weil sie einen entweder abservieren oder man wieder weggeholt wird. Open Subtitles لا تدعيهم يقتربون منكِ كثيرًا لأنّه إمّا أن يقوموا بطردكِ أو سيتمّ أخذكِ بعيدًا.
    Hör zu, Lass sie nicht gehen. Ich bin sofort da, okay? Open Subtitles اسمع، لاتدعها تتحرك سأكون هناك، حسناً؟
    Aber Lass sie nicht auf meinen Rasen scheißen. Open Subtitles لكن لا تسمح لها بالتغوط على مرجي.
    Aber was immer du tust, Lass sie nicht in deine Nähe, hörst du? Open Subtitles ...لا تتركهم يقتربوا منك، هل تسمعني؟ ...
    Wir... kümmern uns um sie. - lch komm gleich nach. Lass sie nicht allein. Open Subtitles سنعتني بك سأكون عندك بعد لحظات لا تتركيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد