Manchmal gehe ich ins Nebenzimmer und mache die Tür zu und lasse sie einfach schreien. | Open Subtitles | أحيانا أذهب للغرفة الأخرى و أغلق الباب و أدعها تصرخ فحسب أليس ذلك فظيعا؟ |
Ich lasse sie machen, was sie will, in der Hoffnung... oder vielmehr in der Gewissheit, dass sie nichts tun würde, was mir missfallen würde. | Open Subtitles | أنا أدعها تفعل ما يحلو لها, آملًا أو من الأفضل عالمًا أنّها لن تقوم بشيء يغضبني. |
Sagen Sie mir, dass nichts an der Sache dran ist, und ich lasse sie in Ruhe. | Open Subtitles | أخبريني انني مخطئ, ولا يوجد شيء هنا وسوف أتركك. فى كلتا الحالتين يجب ان اعرف. |
Ich gehe einen Schritt weiter, nehme diese Brille und lasse sie genau hier beim Tisch. | TED | سأتقدم الآن خطوة إلى الأمام و آخد هذه النظارة و أتركها هنا بجانب المكتب. |
Ich lasse sie nicht allein, damit Sie Ihren Angriff auf uns planen. | Open Subtitles | لم تعتقد أني كنت سأتركك وحيدا لتخطط لهزيمتنا ، أليس كذلك؟ |
Ich lasse sie durch die Kapillaren meines Fleisches passieren | Open Subtitles | أن لا أقاوم الرصاص إنني أدعهم يمرون من خلال المساحات الفارغة في جسدي |
- Es ist eine Falle. Das weißt du. - Ich lasse sie nicht alleine sterben. | Open Subtitles | انه فخ لك, انت تعلم ذلك لن ادعها تموت بمفردها |
Sollte sich ihr Zustand verschlechtern, muss sie entweder ins Krankenhaus... oder ich lasse sie verbluten, was wohl die bessere Option wäre. | Open Subtitles | أو أن أدعها تنزف حتّى الموت والذي أعتقد أنَّهُ أفضل خيار بديل |
Ich lasse sie normalerweise am Bordstein, aber sie hatte ein paar Pakete, bei denen sie Hilfe brauchte. | Open Subtitles | انا فقط فى العادة , كما تعرف فقط أدعها على الرصيف لكن لديها بعض الأمتعة إحتاجت المساعدة معهم , لذا |
Du hast recht. Ich kann nicht... Ich lasse sie gewinnen. | Open Subtitles | لا يمكنني، إنّي أتركها تفوز، لن أدعها تفوز. |
Und ich lasse sie nicht auf diesem Raumschiff zurück, damit sie noch mehr Schaden anrichten können. | Open Subtitles | ولن أتركك على هذة السفينة لتتسبب بأذى أكبر مما تسببت به |
Ich lasse sie arbeiten. Wollte nur Glück wünschen. | Open Subtitles | يجب أن أتركك تعملين , أردت فقط أن أتمنى لكِ حظا سعيدا |
- Ich lasse sie nicht auf die Basis. - Wir nehmen die Alpha-Basis. | Open Subtitles | لن أتركها على القاعدة نحن يمكن أن نستعمل موقع ألفا |
Hören Sie, es wäre besser, wenn ich nicht hier wäre, aber ich lasse sie nicht allein. | Open Subtitles | هذا ليس أفضل مكان أتواجد به، لكنّي لن أتركها. |
Ich möchte Sie keinesfalls belästigen, ich lasse sie sofort allein... | Open Subtitles | .حسنا لا أريد أن ازعجك .سأتركك لوحدك أن كنت تفضل ذلك |
Ich schau sie an, ihre Seelen, ihre Träume. Ich lasse sie in meine Träume. | Open Subtitles | أنظر إلى أرواحهم وأقرأ أحلامهم، ثم أدعهم يقرأوا أحلامي |
Aber ich lasse sie nie in mein Zimmer. | Open Subtitles | ولكنني لا ادعها تدخل غرفتي ابدا |
Ich lasse sie nicht bei diesen Schauspielerinnen. | Open Subtitles | فانا لن اتركك بصحبة أولئك الممثلات |
Und ich lasse sie. lasse sie einfach nicht die Wahrheit erfahren. | Open Subtitles | و أتركهم على إعتقادهم لا أساعدهم لمعرفة الحقيقة. |
Ich lasse sie glauben, dass ich das Drehbuch nur für sie umgeschrieben habe. | Open Subtitles | يتوجب علي أن أجعلهم يعتقدون أني أعدت كتابة النص , مخصصاً لأجلهم |
Ich lasse sie nicht aus den Augen. Ich lasse sie nicht aus den Augen. | Open Subtitles | لا تغيب عن ناظري لا تغيب عن ناظري |
Sie scheinen schwer beschäftigt. Ich lasse sie mich verabschieden. | Open Subtitles | كما رأينا مشغول أنا سوف تتيح لك السماح لي بالرحيل. |
Ich lasse sie nicht bei einer verrufenen Mutter. | Open Subtitles | إن ظننتِ أني سأتركها .. هنا مع أمٍ لا تهتم بسمعتها أنت أفضل من يتحدث عن هذا |
Ich lasse sie höchstens... mit einem geilen Gangmitglied hier rauslaufen, wenn ich tot bin. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي.. سأجعلها فيها ترافق مجرماً محباً للجنس هي حيث أكون ميتاً. |
Dann zeige ich diesem Diktator mal, wie unser System funktioniert, und lasse sie entscheiden, wer als Erster gehen darf. | Open Subtitles | حسناً, لنُرىَّ هذا الدكتاتور الفاشى كيف تجرى الامور هنا... سأدعكم تقررون من اول من سيغادر... |
Herrgott nochmal, Elena, ich bin ihr Vater. Denkst du, ich lasse sie auf dem Boden schlafen? | Open Subtitles | بحق السماء، أنا والدهما أتظنين أنني سأدعهما ينامان على الأرض؟ |