Eine kultivierte Frau mit guter Erziehung und Geist kann das Leben eines Mannes immens bereichern. | Open Subtitles | إمرأة مهذبة وذكية تستطيع أن تغني حياة الرجل يمكنني تقديم تلك الأمور |
Weißt du, mein Sohn, die Liebe ist das größte Geschenk im Leben eines Mannes. | Open Subtitles | أتعلم يا بنيّ؟ أعظم هبة في حياة الرجل, هو الحبّ. |
Der stolzeste Tag im Leben eines Mannes ist, wenn sein Hund geht aufs College geht. | Open Subtitles | اليوم الأكثر فخرا من حياة الرجل هو عندما كلبه يذهب إلى الكلية |
Was sind zehn Minuten Talkshow gegen das Leben eines Mannes? | Open Subtitles | كل ما نتحدث عنه هنا هو 10 دقائق من وقت عرض تليفزيونى مقابل حياة رجل |
Hier geht es immerhin um das Leben eines Mannes. Nicht um Schlagzeilen und nicht um Karrieren. | Open Subtitles | لدينا حياة رجل على المحك هنا ليست مجرد سمعة وعناوين إخبارية |
Kinder, jede Geschichte im Leben eines Mannes ist wie ein Punkt, - in einem impressionistischen Gemälde und dann.... | Open Subtitles | يا اطفال, كل قصة في حياة رجل مثل نقطة في رسمة جميلة |
Es kommt der Moment im Leben eines Mannes, wo er sich durchsetzen muss. | Open Subtitles | شباب، وهناك يأتي وقت في حياة الرجل عندما لديه لاتخاذ موقف. |
Sie verdrehen die Tatsachen und könnten das Leben eines Mannes ruinieren... und das wissen Sie. | Open Subtitles | انت تلوي الحقائق و هذا قد يدمر حياة الرجل و انت تعرفين هذا |
Während das Leben eines Mannes den Bach hinuntergeht, liegen Sie einfach da. | Open Subtitles | بينما a حياة الرجل تَهْبطُ البالوعةَ، أنت هناك. |
Michael, manchmal kommt der Zeitpunkt im Leben eines Mannes, und vielleicht ist er jetzt für dich gekommen, wo es nicht schmerzt, über die Zukunft nachzudenken. | Open Subtitles | ...مايكل، تأتي لحظة في حياة الرجل ...وربما هذه هي اللحظة بالنسبة لك حين تبداء في التفكير بشأن المستقبل |
Nun, ich lasse es nicht zu, dass du das Leben eines Mannes ruinierst. | Open Subtitles | حسناً، انا لن اسمح لك بتدمير حياة الرجل |
Aber es war Tolstoi, der sagte: "Die größte Überraschung im Leben eines Mannes ist das Alter." | Open Subtitles | لكنه "تولستوي" من قال : "إن أكبر "مفاجأة في حياة الرجل هى الشيخوخة |
Jetzt würde ich wirklich gerne einen der Verweigerer hören, denn das Leben eines Mannes steht auf dem Spiel... | Open Subtitles | الآن أنا حقا أود أن أسمع من الممتنعين ...لأن حياة الرجل معلقة في |
Sie stürzte sich in ein Feuer und rettete das Leben eines Mannes, klingt irgendwie besonders für mich. | Open Subtitles | لقد سارت خلال النار , و أنقذت حياة رجل هذا مميز بالنسبة لي |
Wenn Sie ein Loch ins Leben eines Mannes graben, werden Sie auch darin begraben. | Open Subtitles | لقد حفرت حفرة في حياة رجل لا تتوقعي الا تدفني فيها |
Das Leben eines Mannes, eines guten Mannes, eines Hafenarbeiters an den Docks der Stadt, in der wir leben. | Open Subtitles | حياة رجل رجل صالح عامل شحن في أحواض السفن بالمدينة التي نعيش فيها |
Ich möchte bloß sichergehen, dass wir nicht möglicherweise das Leben eines Mannes aufs Spiel setzen, nur weil Sie auf jemand anderes sauer sind. | Open Subtitles | اود ان نكون على بينة اننا لن نقوم برمي حياة رجل فقط لأنك غاضبة على شخص آخر |
Das Leben eines Mannes hängt am seidenen Faden und so verbringen Sie Ihre Zeit? | Open Subtitles | حياة رجل على المِحك وهكذا كيف تقْضُون وقتكم ؟ |
Ihre Chance auf Unsterblichkeit über das Leben eines Mannes zu stellen. | Open Subtitles | في كونكم أول جنس بشري يقف على المريخ، فإنكم قد وجهتم سلاحكم نحو مقدمة حياة رجل آخر |
Wie wird es aussehen, wenn ich einen Prozess damit beginne, zu sagen, dass mein Geschäft wichtiger als das Leben eines Mannes ist? | Open Subtitles | كيف سيظهر ذلك أن قلت أنني أفضل أن أقوم بعملي وانها أهم من حياة رجل على وشك الإعدام |