ويكيبيديا

    "leben kann" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يستطيع العيش
        
    • أستطيع العيش
        
    • تعيش
        
    • تستطيع العيش
        
    • يمكن للحياة
        
    • يمكنني العيش
        
    • يستطيع أن يعيش
        
    • يستطيعون العيش
        
    • استطيع العيش
        
    • أن أحيا
        
    • أستطع العيش
        
    • أستطيع أن أعيش
        
    • الحياة قد
        
    Jenseits einer Oase, scheint es bemerkenswert, dass überhaupt irgendetwas leben kann. Open Subtitles بعيدا عنه الواحه, يبدو ان كل شي يستطيع العيش على الاطلاق
    Ich wache auf mit 'ner Kugel im Hirn und mit 'ner Rente, von der ich nicht leben kann. Verdammt! Open Subtitles أستيقظ بعيار 22 في دماغي ومعاش تقاعد شرطي لا أستطيع العيش منه
    Das leben kann für jeden schwer sein, egal wo man lebt. TED الحياة من الممكن أن تكون صعبة لكل شخص، أينما تعيش
    Ich muss sie schaffen! Eine Welt fi'ir Nunnally, in der man gliicklich leben kann. Open Subtitles أنا يجب أن أصنع عالماً حيث نانالي تستطيع العيش به سعيدة
    Das leben kann aus Physik und Chemie entstehen, plus eine Menge Zufälle. TED يمكن للحياة أن تنشأ من الفيزياء والكيمياء، بالإضافة للكثير من الحوادث.
    Ich bin hergekommen, um dir zu sagen, dass ich ohne dich nicht leben kann, und ich auch alles verstehen werde. Open Subtitles لقد أتيت لأخبرك بأنه لا يمكنني العيش بدونك و أنني مستعد لتفهم أي شيء يحصل
    Wer nicht leben kann, ohne Sie wissen Wie die Tücke tat. Open Subtitles الشخص الذي لا يستطيع أن يعيش دون أن يعرف كيف تمت الخدعه.
    Jeder braucht einen Kodex, nach dem er leben kann. Open Subtitles الجميع يحتاج إلى رمز للعيش به يستطيعون العيش به
    Ich weiß nur, dass ich ohne dich nicht leben kann. Open Subtitles -انا اعلم فقط اننى لا استطيع العيش بدونك
    Schneidest du sie nicht, so zeigtest du dich nur als Tor, da ich dich stets mit Hass verfolgt und nur zu deiner Schande leben kann. Open Subtitles والذى سيجعل منك غبياً حيثت تبعتك روما بكره لا يمكننى أن أحيا وأموت من الخزى
    Ich will ein Zuhause. Ich will aber nur, dass ich auch mit mir leben kann, wenn ich da ankomme. Hey. Open Subtitles أريد البيت، ولكنني لن أستطع العيش مع نفسي، عندما أصل إلى هناك
    Ich kann mich immer noch stellen, wenn ich nicht damit leben kann. Open Subtitles لن يمكننى أبدا أن أتبين إذا ما كنت أستطيع أن أعيش بذلك
    Das leben kann verwirrend sein,... dann verliert man aus den Augen, wer man sein wollte. Open Subtitles الحياة قد تثير ارتباكاً وقد تفقد هيئة الشخص الذي أردت أن تكونه
    Wusstest du, dass eine Kakerlake bis zu 168 Stunden ohne Kopf leben kann? Open Subtitles ...هل تعلم بأن الصرصور يستطيع العيش بدون رأس لمدة 168 ساعة ؟
    Das, ohne das er nicht leben kann. Open Subtitles تلك التي لا يستطيع العيش بدونها
    Ich denke nicht, dass irgendjemand so leben kann. Open Subtitles لا أعتقد أنَّ أي أحد، يستطيع العيش هكذا
    Denn ungefähr 3 Sekunden, nachdem ich unterzeichnet hatte, wusste ich, dass ich nicht damit leben kann. Open Subtitles ,لأنه بعد 3 ثواني من توقيعي على تلك الورقة علمت بأنني لا أستطيع العيش من دونك
    Aber ich muss die Operation durchführen, also muss ich entscheiden, womit ich leben kann. Open Subtitles -ولكن أنا التي ستعمل الجراحة لذلك أنا بحاجة لاتخاذ قرار أستطيع العيش معه
    Denn es bedeuete das die Art des Lebens das dort draußen leben kann, es hat enorme Vorteile verglichen mit dem Leben auf einem Planeten. TED لأن ذلك يعني أن الطريقة التي تعيش بها هذه الكائنات هناك, تقدم مزايا كثيرة مقارنة بالحياة على كوكب
    Er will seine Mutter réichen und fL'ir seine Schwester Nunnally einen Ort schaffen, an dem sie gliicklich leben kann. Open Subtitles ليقوم بالانتقام لأمه وليحول العالم إلى مكان يمكن لأخته نانالي ان تعيش فيه بسعادة
    Aber du kannst nicht ohne mich leben, wie auch ich nicht ohne dich leben kann! Open Subtitles لكنك لا تستطيع العيش من دوني مثل ما لا استطيع انا الحياة بدونك
    Oder ich ende als einsame Alte, die nur mit Katzen leben kann? Open Subtitles أو أننى سأنتهى السيدة العجوز التى تستطيع العيش مع القطط فقط ؟
    'Das leben kann so eine Enttäuschung sein, nicht wahr? ' Open Subtitles يمكن للحياة أن تكون مخيبة للآمال أليس كذلك ؟
    Ich weiß nur, dass ich mein altes Leben nicht länger leben kann. Open Subtitles أنا أعرف فقط أنه لا يمكنني العيش في حياتي السابقة
    Du bist der Einzige von uns, der sein Leben wie eine normale Person leben kann, egal wie verloren du dich fühlst. Open Subtitles أنت الوحيد منا الذي في الواقع يستطيع أن يعيش حياته كشخص عاديّ.. مهما كان مقدار شعورك بالضياع.
    Es heißt ja, dass niemand alleine leben kann. Open Subtitles ...يقولون دائمًا أن البشر لا يستطيعون العيش وحيدين
    Liebe, bei der man nicht ohne den anderen leben kann. Open Subtitles الحب الذي لا استطيع العيش بدونه.
    Mir wurde gezeigt, wie ich länger leben kann, als die meisten je für möglich gehalten hätten. Open Subtitles لقد تعلمت كيفية أن أحيا لوقت أطول، مما يظن الناس أنه ممكناً.
    Wenn ich nicht mit dir leben kann, dann will ich überhaupt nicht leben. Open Subtitles إن لم أستطع العيش بدونك... فلا جدوى من العيس.
    Er hat die eine Seite an sich, mit der ich vielleicht nicht leben kann. Open Subtitles لديه جانب لست متأكدة أني أستطيع أن أعيش معه
    Meine Liebe. Das leben kann voller Überraschungen sein. Open Subtitles عزيزتي ، الحياة قد تكون شيئا مفاجئا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد