Jenseits einer Oase, scheint es bemerkenswert, dass überhaupt irgendetwas leben kann. | Open Subtitles | بعيدا عنه الواحه, يبدو ان كل شي يستطيع العيش على الاطلاق |
Ich wache auf mit 'ner Kugel im Hirn und mit 'ner Rente, von der ich nicht leben kann. Verdammt! | Open Subtitles | أستيقظ بعيار 22 في دماغي ومعاش تقاعد شرطي لا أستطيع العيش منه |
Das leben kann für jeden schwer sein, egal wo man lebt. | TED | الحياة من الممكن أن تكون صعبة لكل شخص، أينما تعيش |
Ich muss sie schaffen! Eine Welt fi'ir Nunnally, in der man gliicklich leben kann. | Open Subtitles | أنا يجب أن أصنع عالماً حيث نانالي تستطيع العيش به سعيدة |
Das leben kann aus Physik und Chemie entstehen, plus eine Menge Zufälle. | TED | يمكن للحياة أن تنشأ من الفيزياء والكيمياء، بالإضافة للكثير من الحوادث. |
Ich bin hergekommen, um dir zu sagen, dass ich ohne dich nicht leben kann, und ich auch alles verstehen werde. | Open Subtitles | لقد أتيت لأخبرك بأنه لا يمكنني العيش بدونك و أنني مستعد لتفهم أي شيء يحصل |
Wer nicht leben kann, ohne Sie wissen Wie die Tücke tat. | Open Subtitles | الشخص الذي لا يستطيع أن يعيش دون أن يعرف كيف تمت الخدعه. |
Jeder braucht einen Kodex, nach dem er leben kann. | Open Subtitles | الجميع يحتاج إلى رمز للعيش به يستطيعون العيش به |
Ich weiß nur, dass ich ohne dich nicht leben kann. | Open Subtitles | -انا اعلم فقط اننى لا استطيع العيش بدونك |
Schneidest du sie nicht, so zeigtest du dich nur als Tor, da ich dich stets mit Hass verfolgt und nur zu deiner Schande leben kann. | Open Subtitles | والذى سيجعل منك غبياً حيثت تبعتك روما بكره لا يمكننى أن أحيا وأموت من الخزى |
Ich will ein Zuhause. Ich will aber nur, dass ich auch mit mir leben kann, wenn ich da ankomme. Hey. | Open Subtitles | أريد البيت، ولكنني لن أستطع العيش مع نفسي، عندما أصل إلى هناك |
Ich kann mich immer noch stellen, wenn ich nicht damit leben kann. | Open Subtitles | لن يمكننى أبدا أن أتبين إذا ما كنت أستطيع أن أعيش بذلك |
Das leben kann verwirrend sein,... dann verliert man aus den Augen, wer man sein wollte. | Open Subtitles | الحياة قد تثير ارتباكاً وقد تفقد هيئة الشخص الذي أردت أن تكونه |
Wusstest du, dass eine Kakerlake bis zu 168 Stunden ohne Kopf leben kann? | Open Subtitles | ...هل تعلم بأن الصرصور يستطيع العيش بدون رأس لمدة 168 ساعة ؟ |
Das, ohne das er nicht leben kann. | Open Subtitles | تلك التي لا يستطيع العيش بدونها |
Ich denke nicht, dass irgendjemand so leben kann. | Open Subtitles | لا أعتقد أنَّ أي أحد، يستطيع العيش هكذا |
Denn ungefähr 3 Sekunden, nachdem ich unterzeichnet hatte, wusste ich, dass ich nicht damit leben kann. | Open Subtitles | ,لأنه بعد 3 ثواني من توقيعي على تلك الورقة علمت بأنني لا أستطيع العيش من دونك |
Aber ich muss die Operation durchführen, also muss ich entscheiden, womit ich leben kann. | Open Subtitles | -ولكن أنا التي ستعمل الجراحة لذلك أنا بحاجة لاتخاذ قرار أستطيع العيش معه |
Denn es bedeuete das die Art des Lebens das dort draußen leben kann, es hat enorme Vorteile verglichen mit dem Leben auf einem Planeten. | TED | لأن ذلك يعني أن الطريقة التي تعيش بها هذه الكائنات هناك, تقدم مزايا كثيرة مقارنة بالحياة على كوكب |
Er will seine Mutter réichen und fL'ir seine Schwester Nunnally einen Ort schaffen, an dem sie gliicklich leben kann. | Open Subtitles | ليقوم بالانتقام لأمه وليحول العالم إلى مكان يمكن لأخته نانالي ان تعيش فيه بسعادة |
Aber du kannst nicht ohne mich leben, wie auch ich nicht ohne dich leben kann! | Open Subtitles | لكنك لا تستطيع العيش من دوني مثل ما لا استطيع انا الحياة بدونك |
Oder ich ende als einsame Alte, die nur mit Katzen leben kann? | Open Subtitles | أو أننى سأنتهى السيدة العجوز التى تستطيع العيش مع القطط فقط ؟ |
'Das leben kann so eine Enttäuschung sein, nicht wahr? ' | Open Subtitles | يمكن للحياة أن تكون مخيبة للآمال أليس كذلك ؟ |
Ich weiß nur, dass ich mein altes Leben nicht länger leben kann. | Open Subtitles | أنا أعرف فقط أنه لا يمكنني العيش في حياتي السابقة |
Du bist der Einzige von uns, der sein Leben wie eine normale Person leben kann, egal wie verloren du dich fühlst. | Open Subtitles | أنت الوحيد منا الذي في الواقع يستطيع أن يعيش حياته كشخص عاديّ.. مهما كان مقدار شعورك بالضياع. |
Es heißt ja, dass niemand alleine leben kann. | Open Subtitles | ...يقولون دائمًا أن البشر لا يستطيعون العيش وحيدين |
Liebe, bei der man nicht ohne den anderen leben kann. | Open Subtitles | الحب الذي لا استطيع العيش بدونه. |
Mir wurde gezeigt, wie ich länger leben kann, als die meisten je für möglich gehalten hätten. | Open Subtitles | لقد تعلمت كيفية أن أحيا لوقت أطول، مما يظن الناس أنه ممكناً. |
Wenn ich nicht mit dir leben kann, dann will ich überhaupt nicht leben. | Open Subtitles | إن لم أستطع العيش بدونك... فلا جدوى من العيس. |
Er hat die eine Seite an sich, mit der ich vielleicht nicht leben kann. | Open Subtitles | لديه جانب لست متأكدة أني أستطيع أن أعيش معه |
Meine Liebe. Das leben kann voller Überraschungen sein. | Open Subtitles | عزيزتي ، الحياة قد تكون شيئا مفاجئا |