Aber ich glaube, du bist mehr als willig, etwas anderes zu versuchen, ganz egal wie verrückt und leichtsinnig es ist. | Open Subtitles | بغض النظر كم هو مجنون او متهور وهل تعلم ماذا ؟ |
Etwas leichtsinnig, oder? . | Open Subtitles | هو متهور نوعاً ما الاتعتقدين ذلك ؟ |
Er war viel zu leichtsinnig und wollte bestimmen, was Sache ist. | Open Subtitles | لم احب اسلوبه، كان متهوراً جداً لقد حاول السيطرة على مشروعي انا هددت بالأستقالة |
Er ist impulsiv, undiszipliniert und leichtsinnig. | Open Subtitles | هو مندفعُ, غير منضبطُ في أغلب الأحيان و متهوّر أحياناً |
Der Earl von Surrey hat leichtsinnig Saint-Etienne angegriffen nur etwas weiter entfernt von Boulogne... und dabei über 600 Männer verloren. | Open Subtitles | لقد وردت إلينا أنباء من فرنسا ايرل ساري هاجم بتهور قوى العرض الفرنسية في سان اتيان, التي تبعد قليلا عن بولوني |
Du warst schon immer launisch, leichtsinnig und überbewertet. | Open Subtitles | لقد كنتِ دائمًا مشاكسة و متهورة و مبالغٌ بها |
Das war mehr als leichtsinnig. | Open Subtitles | مافعلتيه أمس كان طائش ومتهور على أقل تقدير |
Ich bin nicht leichtsinnig. | Open Subtitles | أنا لست طائشة , ولست محبّة للرسائل الجنسية |
Es sollte anders laufen, du wirst leichtsinnig. | Open Subtitles | لا يجب على هذا أن يحدث أنت متهور |
Es war leichtsinnig von Euren Männern, ihn in die Taverne zu führen. | Open Subtitles | لم يكن ينبغي على رجالك أخذه إلى الحانة. كان ذلك عمل متهور! |
Es ist zu gefährlich, kurzsichtig und leichtsinnig. | Open Subtitles | أعتقد أنه خطر و قصير النظر و متهور |
Ihre Angriffe sind grausam, aber leichtsinnig. Wir müssen das Gegenteil sein. | Open Subtitles | سيهاجم بشراسة لكنه سيكون متهوراً علينا أن نكون عكسه |
Du bist nicht leichtsinnig, oder? | Open Subtitles | انت لن تكون متهوراً, اليس كذلك؟ |
Ich verstehe, wenn du denkst, das ist echt bescheuert und leichtsinnig. | Open Subtitles | أفهم ذلك إن ظننت حقّاً أنّ هذا فعل غبيّ و متهوّر |
Ja, es ist total bescheuert und leichtsinnig. | Open Subtitles | أجل، إنّه غبيّ و متهوّر بالكامل |
Wir können nicht einfach rumlaufen, und alles laut aussprechen, was wir denken, tun, was wir wollen, sich leichtsinnig verhalten. | Open Subtitles | نحن لا نَستطيعُ فقط الَتجوّلُ وقَول كُلّ شيء يطراء على بالنا عَمَل مهما نُريدُ ونتصرف بتهور |
Ich tat es, weil ich dachte, du wärst vielleicht leichtsinnig und wirst verletzt. | Open Subtitles | فعلت ذلك لأنني أعتقد أنكِ ستكوني متهورة وتلحقين الاذى بنفسك |
- Wie kannst du nur so leichtsinnig und dumm sein? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تكون طائش وأهوج هكذا؟ |
Ich sagte: "Nur zu." Das war leichtsinnig. | Open Subtitles | "قلتُ له "هات ماعندك - هذه خطوة طائشة - |
Es ist leichtsinnig, diese Dinge zu ignorieren, denn das kann künftige langfristige Renditen gefährden. | TED | ففي اعتقادي أنه من التهور إهمال هذه الامور، لأن بفعل هذا سنعرض العائدات على المدى الطويل للخطر مستقبلا. |
Das ist leichtsinnig, sogar für dich. | Open Subtitles | هذا تهور حتى بالنسبة لك |
Am Anfang hab ich gedacht, General Krell sei leichtsinnig. | Open Subtitles | اعتقدت ان القائد كيرل متهورا , لكنى الان |
Weißt du, meine Kleine, ich finde, du bist sehr leichtsinnig. | Open Subtitles | أتعلمين يا فتاة, أجد تصرّفاتكِ متهوّرة. |
War das nicht leichtsinnig? | Open Subtitles | ألم يكُن ذلك تهوراً ؟ |
Es war gefährlich und leichtsinnig, nach Raxus zu gehen. | Open Subtitles | هذا كان خطيرا و مهمل , الذهاب الى ريكسوس |