Morgens mit Abraham Lincoln aufwachen, an Franklin Roosevelt denken, wenn ich abends ins Bett ging. | TED | كنت استيقظ مع ابراهام لنكولن وافكر بفرانلين روزفلت في المساء عندما اخلد الى النوم |
Und so wie Lincoln die Geschichte erzählte, ging Allen nach dem Krieg nach Großbritannien. | TED | ويقول لنكولن في تلك القصة ان السيد آلن ذهب الى بريطانيا بعد الحرب |
Als kleiner Junge fand ich es unbeschreiblich toll, wenn mein Vater den neuesten Ford oder Lincoln mit nach Hause brachte und in der Einfahrt parkte. | TED | اعتقد انه كان شيئا جميلا بالنسبة لي كيافع عندما كان والدي يجلب الى المنزل احدث طرازات سيارات فورد او لينكون ويتركها في الطريق. |
Er dachte, daß die Gettysburg Adresse ist, wo Lincoln gelebt hat. | Open Subtitles | لقد ظن ان عنوان عائله جيتيسبوج مكان اقامه لينكون |
Letzter Aufruf für drittes Rennen in Lincoln Fields. | Open Subtitles | هذا النداء الاخير للسباق في لينكلون فيلدز |
Hier nun Lincoln Meadow vor der selektiven Fällung. | TED | وهنا لينكولين ميداو قبل القطع الانتقائي |
Bei einer Schießerei in Lincoln Heights starben heute Abend vier Menschen. | Open Subtitles | إطلاق نار لعصابة في مرتفعات لينكولن ترك أربعة اموات الليلة |
Ich möchte Anspruch auf die Rückgabe des schwarzen 1963er Lincoln erheben. | Open Subtitles | أود أن أسجل أدعاء من أجل سيارة لنكولن سوداء 1963 |
Weil ich Geschichten erzähle, lassen Sie uns zurückschauen auf das Leben von zwei der Präsidenten, mit denen ich mich beschäftigt habe, um diesen Punkt zu verdeutlichen - Abraham Lincoln and Lyndon Johnson. | TED | وبما انني اقص القصص التاريخية .. دعوني اعود بكم الى الماضي الى حياة اثنين من رؤسائنا الذين درست مسبقاً لكي اوضح هذه الفكرة وهما ابراهم لنكولن .. وليندون جونسون |
Sogar als Kind, scheint es, träumte Lincoln heroische Träume. | TED | وحتى في صغره .. فقد كان لنكولن يملك أحلاماً بطولية كبيرة |
Aber nicht einmal in seinen wildesten Träumen hätte Lincoln sich vorstellen können, wie weit sein Ansehen reichen würde. | TED | ولكن حتى في أكبر احلامه لم يكن لنكولن يتصور ان تصل سمعته حتى هذا المدى |
Er erzählte ihnen alles, was er wusste, über Lincoln. | TED | واخبرهم كل شيء يمكن اخباره عن لنكولن حينها |
Ich habe heute oft an eine Aussage von Lincoln aus dem Bürgerkrieg gedacht. | Open Subtitles | كنت افكر طوال النهار بمقولة قالها لينكون اثناء الحرب الاهلية |
Ich bin nicht derjenige... der Lincoln Burrows als Sündenbock ausgewählt hat. | Open Subtitles | انا لست الذي اختار لينكون بروس ليكون الضحية |
Ich bin nicht derjenige... der Lincoln Burrows als Sündenbock ausgewählt hat. | Open Subtitles | لست الوحيد الذي اختار لينكون بروس ليكون الضحية |
Es hieß, jemand in Ihrer Reisegruppe hätte einen Brief von Abraham Lincoln. Ich nahm an, das wären Sie. | Open Subtitles | لديه رسالة من أبرهام لينكون , أفترضت أنه أنت |
John Ruth, ich sage es dir ja nur ungern, aber niemand hier in Minnies Miederwarenladen hat jemals mit Abraham Lincoln korrespondiert. | Open Subtitles | جون روث , أنا أسف أن أخبرك أن أحداً من الموجودين في كوخ ميني للخرداوات كان له مراسلات مع أبرهام لينكون |
Ich stehe vor dem Lincoln Tunnel. | Open Subtitles | أننى أقف خارج نفق لينكلون من جهة مدخل جيرسى |
Zum Beispiel Abraham Lincoln. Ein Huckepacker von Natur aus. | Open Subtitles | على سبيل المثال ابراهام لينكولين ولد ليحمل على عاتقه |
So eine Mischung aus Abraham Lincoln und "Die Familie von nebenan". | Open Subtitles | ليس كإجتماعات إبراهيم لينكولن اللذى يعمل بجديّة كبيرة، بعض الشيءِ. |
15 Uhr, aber wie spielen gegen Lincoln, also werden wir so was von vernichtet werden. | Open Subtitles | 3: 00, لكن سنلعب مع فريق لينكن سيقضى علينا بالفعل |
Er ist in dem braunen Lincoln. Ausländisches Kennzeichen. | Open Subtitles | إنه في اللنكون البنية ذات اللوحات الأجنبية |
Fillmore, Pierce, Buchanan! Lincoln, Johnson, Grant und Hayes, | Open Subtitles | فيلمر بيرس بوخنان لنكلن,جاكسن و هاينز |