ويكيبيديا

    "lkws" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الشاحنات
        
    • شاحنات
        
    • حصّلوا
        
    Dazu, dass Teamster-Schläger andere Firmen dazu zwingen, Ihre LKWs zu mieten. Open Subtitles بشأن أستخدام مشاغبي النقابة لإجبار بعض الشركات لتأجير الشاحنات منك.
    Aw, Baby... ich fahre LKWs, versuche den Sand aus meinen Augen zu halten. Open Subtitles عزيزتي أقود الشاحنات و آكل البلح أحاول ألا يدخل الرمل إلى عيني
    Hast Du niemals realisiert das die LKWs leer hineinfuhren und voll wieder herauskamen, Open Subtitles ألم تدرك أبدا أن الشاحنات كانت تدخل فارغة و تخرج ملأى تماما
    - Wir haben schon viele LKWs verloren. - Ja, das stimmt. Open Subtitles فقدنا شاحنات كثيره في الاشهر الاخيره نعم , هذا صحيح
    Diese LKWs sollen von Lkw-Fahrern gefahren werden. TED بل ستكون شاحنات يقوم سائقي الشاحنات بقيادتها.
    Also könnten unsere Leute immer noch dort sein, wo die LKWs gestoppt wurden. Open Subtitles إذن ممكن أن يكون هناك أشخاص منا بالمكان الذي هوجمت فيه الشاحنات
    LKWs und Flugzeuge können realistisch Wasserstoff oder fortgeschrittene Biokraftstoffe benutzen. TED الشاحنات والطائرات يمكنها أن تستخدم بصورة عملية الهيدروجين والوقود الحيوي المتقدم.
    LKWs könnten sogar Erdgas nutzen. TED يمكن استخدام الغاز الطبيعي كذلك في الشاحنات.
    Ich habe LKWs entladen. Das war mein Vollzeitjob, LKWs bei einem Lebensmittellager zu entladen, für $5,25, nicht pro Stunde, sondern pro Monat. TED أنا أفرّغ الشاحنات. هذا كان عملي بدوام كامل، تفريغ الشاحنات في مخزن الأغذية، بأجر 5.25 $، ليست للساعة، ولكن للشهر.
    Oder die Garagentore, die mit LKWs aus San Diego hergebracht werden, und zur "neuen Haut" für Notunterkünfte in vielen dieser Slums am Stadtrand Tijuanas werden. TED أو أبواب المرآب التي أحضرت من سان دييجو في الشاحنات لتكون الطبقة الجديدة للملاجئ في الكثير من هذه الأحياء الفقيرة المحيطة بحدود تيخونا.
    Diese Aufkleber tragen auch große LKWs, um Zusammenstöße zu verhindern. TED إنها نفس اللاصقات المستخدمة في الشاحنات الكبيرة لتجنب الإصطدام
    Können Sie mir sagen, dass keiner dieser LKWs oder Züge ein potenzielles Ziel für Terroristen sein könnte. TED ثم أخبروني أن كل واحد من تلك الشاحنات والقطارات لن تكون هدف محتمل للارهابيين.
    Das hier ist wichtiger, als LKWs zu sprengen. Open Subtitles الأمر اكثر اهميه من بعض الشاحنات القليله
    Wie viele Barren sind in den LKWs? Open Subtitles كم عدد سبائك الذهب الموجودة فى الشاحنات ؟
    Wir wollen nur die LKWs. Wenn ihr euch ergeht, passiert euch nichts. Open Subtitles افتحو الشاحنات الخلفيه اخبر رجالك بان يستسلمو ولن يتأذى احد
    Sie haben ganz neutrale LKWs. Open Subtitles كـُل مـا أعـرفة , أنني رأيت حـفُنـة من الشاحنات لا تــحمل علامات
    Es wäre nicht das erste Mal,... ..dass das Militär gefährliche Fracht in unmarkierten LKWs transportiert. Open Subtitles الجيش كان فى الماضى ينقل المواد الخطرة و الأسلحة فى شاحنات غير معلمة عبر الولايات المتحدة
    Ich hörte sie laden sie auf LKWs. Open Subtitles الفلسطينيّون ذُبحوا. سمعت أنهم حمّلوهم في شاحنات
    Sie würden auf LKWs mit unbekanntem Ziel verladen. Open Subtitles وضعوا في شاحنات ،و أُخذوا لوجهات غير معروفة
    Sie hatten schon vier unserer Shermans und eine Reihe unserer LKWs. Open Subtitles و هنا. كانوا قد حصّلوا قبل الآن على أربعة شيرمان وعلى بعض التعادلات والأنصّاف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد