Ich habe ein neues Trainingsprogramm, wo ich Möbel auf Treppen schleppe. | Open Subtitles | أنا أقوم بتمرين جديد عند حمل الاثاث أعلى وأسفل الدرج |
Wer friert, soll Möbel verbrennen... | Open Subtitles | اذا تجمدتم بردا أشعلوا الاثاث أحرقوا المبنى هذا ما عليكم فعله |
- Sie sagten, dort oben stehen alte Möbel. - Die von meiner Tante. | Open Subtitles | لقد ذكرت ان هناك اثاث قديم هناك نعم, لخالتى |
In der ihr euch hypothetische Möbel ausgesucht habt, für euer hypothetisches Kinderspielzimmer. | Open Subtitles | تلك التي كنتِ تختارين فيها أثاثاً إفتراضيّاً لأطفالكِ الإفتراضيّين و غرفة لعب الأطفال الإفتراضيّة |
die Hauptstrasse entlang spazieren, und uns Möbel aussuchen, oder den anderen Scheiss machen, den normale Liebespaare so machen. | Open Subtitles | لاختيار أثاثنا .. أو أيّا كان ما يفعله الزوجين الطبيعيين |
EigentümerdergrößtenLadenkettefür... ..unbehandelte Möbel und Badinstallationen im ganzen Südwesten. | Open Subtitles | مالك أفخم سلسة للأثاث الغير مدهون وسوق تصدير تجهيزات المراحيض فى جميع أنحاء الجنوب الغربى |
Sie arbeitet bei einer sehr großen Firma, in einer Werkstatt in Hyderabad und stellt Möbel her. | TED | وهي تعمل لشركة كبيرة جدًا تحديدًا في ورشة عمل في مدينة حيدر آباد تصنع الأثاث |
Ich will wissen, ob sie die Möbel mitnehmen durfte. | Open Subtitles | فقط اريد ان اعرف اذا ماكان لها الحق فى ان تأخذ كل الاثاث |
Wir haben einen neuen Putzdienst und ich habe ihnen vergessen zu sagen, dass sie die Möbel nicht anfassen sollen. | Open Subtitles | لدينا خدمة تنظيف جديدة ونسيت إخباره بإن لا يلمس الاثاث |
Gebt Dominic eure Adressen. Ich möchte euch ein paar Möbel schicken. | Open Subtitles | اعطي لدومينك عنوانك لدي بعض الاثاث لأرسله لك |
Als man ihn des Betrugs bezichtigte... nahm er den Kerl mit nach nebenan... räumte die Möbel beiseite, so etwa... er nahm sein Messer raus, warf es in den Fußboden... und der, der übrig blieb... | Open Subtitles | كان مقامرا,وكان عندمايتهم بالغش باللعب كان يدخل غرفة اخرى ويبعد الاثاث هكذا ثم يرمي بسكين على الارض |
Das Problem ist nur, du hast zu viele Möbel. | Open Subtitles | لم اكن اعلم هذا هاورد المشكلة ان لديك الكثير من الاثاث |
Oh, ja. Einige der Möbel sind schon wieder in. | Open Subtitles | اوه , اجل , حتى ان بعض هذا الاثاث عادت موضته |
Ich tue furchtbare Dinge, wie Möbel in ihr Zimmer stellen. | Open Subtitles | انا اقوم بأعمال مذهلة مثل ان اضع اثاث في غرفتها |
Er war ein Hausmann Vater, stellt maßgefertigte Möbel her. Sie arbeitet als Buchhalterin. | Open Subtitles | هو أب يرعى ابنائه فالبيت ويقوم بصنع اثاث مخصص |
Wer will schon diesen Mist kaufen, der gleich auseinanderfällt, wenn man handgefertigte Möbel äußerst günstig bekommen kann? | Open Subtitles | سنة بعد الخردة تلك شراء يريد الذي اعني,من انا انتاجها من مستعمل اثاث على تحصلي انت عندما التجارة؟ |
Und ich denke, wir sollten vielleicht neue Möbel kaufen... und dein Zeug in das andere Schlafzimmer stellen,... wie eine Art Wohnstube,... denn dein Sofa hat seine besten Tage schon hinter sich,... ich denke, das ist dir klar. | Open Subtitles | وقد نشتري أيضاً أثاثاً للمنزل كله وسنضع أثاثك القديم في الغرفة الأخرى ستصبح كغرفة اختلاء لأن هذه الأريكة غير جيدة وأنت تعرف ذلك |
Weißt du, wir haben alle unsere alten Möbel an eine... unserer Stiftungen gespendet, also, wenn das ein Trost ist, er kam einem guten Zweck zugute. | Open Subtitles | حسنا ، كما تعرف تبرعنا بجميع أثاثنا القديم إلى ... إلى إحدى جمعياتنا الخيرية |
Das kann ich ändern. Diese Wohnung war die Endstation für karierte Möbel. | Open Subtitles | أستطيع تغيير ذلك، هذا المكان كان مقبرة للأثاث |
Wie erklären Sie sich dann die Möbel, die überall verstreut rumlagen? | Open Subtitles | فكيف ناخذ يالحسبان الأثاث فى غرفته مبعثر فى كل مكان |
Dann endest du nur mit einem Haus voller Möbel, die mir gefallen. | Open Subtitles | إذن سينتهي بك الحال و منزلُكَ ممتلئ بأثاث إخترتُه وفقاً لذوقي |
Ich bin froh, ihnen sagen zu können, dass sich fast alle Möbel aus dem Wohnsitz in der 73rd Street problemlos verkauften. | Open Subtitles | أنا سعيدة بإخبارك أنّ كل الأثات تقريبًا من شقة شارع الطريق 73 قد بيعت بسهولة |
Würde ich Möbel kaufen und dem Kater einen Namen geben. | Open Subtitles | إذا سوف أقوم بشراء بعض الآثاث وأعطي القط أسماً |
Dann hör mal, es wär doch schade, wenn ich, weil du nicht zahlen kannst, zusätzlich zur Wegnahme deiner Möbel deinem Mitbewohner sagen muss, was du mit dem Geld für die Stromrechnung gemacht hast. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أخذ مفروشاتك ...وسوف أخبر صديقك كيف أنفقت نقود فاتورة الكهرباء |
Wertsachen, Möbel, einfach alles! | Open Subtitles | الألمان يذهبون الى بيوت اليهود و عادة يأخذون ما يريدونه |
Ich kann sie jetzt nicht drängen. In 2 Wochen wird mein Vermieter einem schwedischen Paar mit einem LKW voller Möbel die Schlüssel geben,... - Ich sagte, dass ich dann raus bin. | Open Subtitles | سيسلّم المؤجر بعد أسبوعين من الآن لزوجين سويديين، مع شاحنة محملة بالأثاث السويديّ |
Ich bringe dir ein paar Möbel von mir. Es wird schon gehen. | Open Subtitles | سأحضر اثاثا اخر من منزلى، سنكون بخير. |
Fühl dich wie zu Hause. Verrücke nur nicht irgendwelche Möbel. | Open Subtitles | اعتبري نفسك في منزلك لكن لا تنقلي أي أثاث من مكانه |
Und die Sache mit deren Möbel ist die, dass sie gesagt haben, dass dir Rolle des Designers diejenige sei, wie die eines guten Gastgebers, der die Bedürfnisse seiner Gäste antizipiert. | TED | والشيء عن أثاثهم هو أنهم قالوا ان دور المصمم كان في الأساس من مضيف جيد، توقع احتياجات الضيف. |