Aber wir hatten Automaten, in die du eine Münze reinstecken musstest und dann bekamst du ein Sandwich oder ein Stück Kuchen. | Open Subtitles | كان لدينا تلك ألات التى تضع فيها العملة المعدنية وتخرج منها السندوشات والشطائر التى تستطيع رؤيتها من خلال النافذة |
Ein Elektrokabel von der Größe dieser Münze könnte eine Stadt beleuchten. | Open Subtitles | تخيل كابلات الكهرباء بحجم العملة ويمكن أن تضيء مدينة بأكملها. |
Wenn ich diese Flamme im richtigen Abstand von der Münze halte. | Open Subtitles | إذا كنت أحمل هذه الشعلة من مسافة مناسبة من العملة |
Also bietet er ihnen je eine Münze und behält 98 für sich selbst. | TED | ولذا سيعرض على كل منهما عملة نقدية واحدة، ويحتفظُ بـِ 98 لنفسه. |
Jemand griff nach meiner Hand und tat eine Münze hinein. | TED | جذب أحدهم يدي، وردَّ القطعة النقدية في يدي. |
wenn ich eine Münze hundert Mal würfe, und ich Ihnen die Antworten zur Hälfte vorenthalten dürfte, dann kann ich Sie davon überzeugen, dass ich eine Münze mit zwei Köpfen habe. | TED | فإذا كنت أقوم برمي عملة نقدية 100 مرة وكان من المسموح لي أن أحجب عنكم الإجابات نصف المرات، فإن بإمكاني أن أقنعكم أن العملة التي أرميها بوجهين متماثلين. |
Wenn du wie die meisten bist, wählst du in der ersten Runde den garantierten Gewinn und wirfst in der zweiten Runde die Münze. | TED | إن كنت كمعظم البشر فإنك غالبًا ستختار العلاوة الأكيدة في الجولة الأولى وتقلب العملة المعدنية في الجولة الثانية. |
Mit diesen zwei Beispielen möchte ich hervorheben, dass der Dollar, der Stein oder eine Münze keinen natürlichen Wert haben. | TED | النقطة التي أردت إيضاحها من هذين المثالين هي أنه لا يوجد أصلًا شيء ذو قيمة في الدولار أو الحجر أو العملة المعدنية. |
Es gibt nicht einmal etwas Greifbares, wie einen Stein oder eine Münze. | TED | فحتى لا يوجد شيء مادي كالحجر أو العملة المعدنية. |
darauf zu warten, dass die Münze herauskommt, die Münze in die Öffnung zu stoßen und schon bekommen sie eine Erdnuss. Und wenn sie sich damit so richtig wohl fühlen, | TED | ينتظرون أن تظهر العملة، يضعون العملة في القطعة، ثم يحصلون على الفول. وعندما يكونوا جيدين حقاً ومرتاحين مع هذا، |
Die Münze ist das Auge, auf das man schwört. | Open Subtitles | إن العملة المعدنية عينها اليمني الجميع يُقسمُ بالعين |
Jetzt holen wir sie erst mal dort raus und schnappen uns die Münze. | Open Subtitles | الآن، دعنا فقط نَحْصلُ عليهم ونخرج من هنا ونأذخ العملة المعدنيةِ. |
Ich kann nicht glauben daß sie dafür noch keine Münze gemacht haben. | Open Subtitles | لا أستطيعُ التصديق بأنّهم لم يصنعوا عملة معدنية لهذه لحد الآن |
Du bist zu dem Wunschbrunnen gegangen, hast 'ne Münze reingeworfen und dir gewünscht, unsichtbar zu sein, damit du Frauen in der Dusche beobachten kannst? | Open Subtitles | , أنت ذهبت حقاً إلى بئر الأمنيات , ألقيت عملة و تمنيت أن تكون خفياً حتى يمكنك التجسس على النساء في الحمام؟ |
Sagen wir, eine 2-jährige... Hat vor 20 Stunden eine Münze verschluckt. | Open Subtitles | لنفترض طفلة بالثانية من عمرها، ابتلعت عملة منذ 20 ساعة |
Ich dachte, vielleicht schenken sie mir eine Münze zurück, aber nein, es ist eine, die ich verschenkt hatte. | TED | وفكرت حينها أنه يعطيني لها على سبيل رد الهدية، ولكن لا، كانت تلك إحدى القطع النقدية التي أهديتها. |
Keine Münze größer als $50. Eine ungewöhnliche Bitte. | Open Subtitles | جميع العملات لاتزيد عن فئة الخمسين دولار, وهذا طلب غير معتاد على الاطلاق. |
Wenn ich vor dem Krieg eine wichtige Entscheidung zu treffen hatte, habe ich eine Münze geworfen. | Open Subtitles | ..قبل الحرب.. عندما كان لدي قرار مهمٌ لإتخاذه اعتدت قلب عُملة |
Eine Münze aus deinem Ohr zu ziehen, ist nicht das einzig Magische, was diese Hände können. | Open Subtitles | حسنًا، سحب ربع دولار من خلف أذنكِ ليس السحر الوحيد الذي بإمكان هذه الأيدي فعله |
Gib mir meine scheiß Münze, tote Ehefrau. Du meinst meine scheiß Münze. | Open Subtitles | أعطيني عملتي اللعينة، أيّتها الزوجة المتوفاة. أتعني عملتي اللعينة؟ |
Wirf noch eine Münze ein und versuch es erneut, Mom. | Open Subtitles | ضعي ربعاً آخر وحاولي ثانية ً يا أمي |
Das klingt sehr komisch. Daphne Koller: Welche Münze wählen Sie also und wie werden Sie sie werfen? | TED | دافني كولر: إذن هذا هو أي عملة ستختار، وهذان هما الوجهان للعملة. |
Ich kann mir keinen Qualifizierteren vorstellen als den Meister der Münze. | Open Subtitles | بصفتك وزير الملك للمالية أرى أنك أكثر شخص مؤهل |
Nichts, ihr beide seid wie die zwei Seiten derselben Münze. | Open Subtitles | أنتما الإثنان .كوجهان لعملة واحدة |
Darf ich die Münze haben, Herr Kerew? | Open Subtitles | هَلْ لي الأنْ بالعملة المعدنيةُ، سّيد كيرو؟ |
Ich werde mich von keiner einzigen Münze trennen. Keinem einzigen Stück davon. | Open Subtitles | لن أعطي مسكوكة واحدة ولا أيّة قطعه منه |
Er wird dich erkennen. Ich sagte ihm, du wirst mit einer Münze spielen. | Open Subtitles | سوف يعثر هو عليك أخبرته انك سوف تقذف بعمله معدنيه فى الهواء |
Es war eine Münze in seiner Socke, ein iranischer Rial. Hast du die Münze? Nein, der Mörder hat sie mitgenommen. | Open Subtitles | كانت هُناك عملة معدنيّة في جوربه، ريال إيراني. |