Jetzt müssen wir nur noch ein Gehirn mit einem Tumor finden. | Open Subtitles | الآن كل ما علينا فعله هـو إيجاد دماغ مصـاب بـورم |
Ok, jetzt müssen wir nur noch rausfinden, wo er als Nächstes auftaucht. | Open Subtitles | حسناً، لذا كل ما علينا فعله الآن هو اكتشاف المحطة التالية لظهور ذلك الرجل |
Jetzt müssen wir nur noch nachverfolgen, wo sie am Schluss landen. | Open Subtitles | الآن علينا فقط أن نتتبعهم، ونعلم أين سينتهي بهم المطاف. |
Nun müssen wir nur noch rausfinden, warum dieses Alien unbedingt da hin wollte. | Open Subtitles | الآن علينا فقط أن نكتشف لماذا كان هذا الغريب عازما على الوصول إلى هناك. |
Okay, dann müssen wir nur noch herausfinden wo die Briefmarke tatsächlich aufbewahrt wird. | Open Subtitles | حسناً، كل ما علينا القيام به هو معرفة أين يحتفظون بالطّابع |
Toll, Angie, dann müssen wir nur noch herausfinden, wer an Ausgrabungsstelle 3 auf der Spitze des Kamms mit Henry gearbeitet hat, als er verschwand. | Open Subtitles | في أي موقع حفر ومتى عظيم،اذا، انجي، كل ما علينا القيام به هو معرفة من الذي كان يعمل في موقع الحفر # 3 |
Jetzt müssen wir nur noch Commander Foleys Akten überprüfen. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو تفقد سجلات القائد فوليي الطبية |
Jetzt müssen wir nur noch den Kahn finden. | Open Subtitles | والآن كل ما علينا هو إيجاد ذلك المركب الصغير |
Jetzt müssen wir nur noch die andere Truppe loswerden und den Unschuldigen zurückbringen. | Open Subtitles | حسناً الآن كل ما علينا فعله أن نتخلص من الجماعة الأخرى و يمكننا أن نعيد البريء |
Jetzt müssen wir nur noch jemand großartiges für dich finden. | Open Subtitles | حسناً , لذا , الآن كل ما علينا فعله إيجاد شخص رابع لك ايضاً |
Gute Tarnung. Jetzt müssen wir nur noch hoffen, dass der originale Mieter ein Benihana Koch ist. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} غطاءٌ جيّد، الآن علينا فقط التّمنّي أنّ المستأجر الأصليّ طبّاخ (بنيهانا). |
Nun müssen wir nur noch die Angel auswerfen. | Open Subtitles | علينا فقط تعيين هوك |
- Ja, ganz sicher. Jetzt müssen wir nur noch... die beiden entgegengesetzten Lösungen vorsichtig mischen. | Open Subtitles | أجل بالطبع انظر كل ما علينا فعله هو أن نمزج بحرص المحلولان المتضادان |
Jetzt müssen wir nur noch warten. Es dauert nicht mehr lang. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو الانتظار لن يطول الأمر |
Jetzt müssen wir nur noch das perfekte Date planen. | Open Subtitles | الآن كل ما علينا هو التخطيط للموعد المثالي |
(STÖHNT) Jetzt müssen wir nur noch über die Mauer kommen. | Open Subtitles | الان كل ما علينا هو تخطى هذا الجدار |