ويكيبيديا

    "macht über" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سلطة
        
    • قوة على
        
    • سلطانًا
        
    • سلطان
        
    • سلطاناً
        
    • سيطرة
        
    • سلطةً
        
    • السلطة على
        
    Aber das heißt nicht, dass Hormone unbegrenzte Macht über uns haben. TED لكن هذا لا يعني أن للهرمونات سلطة غير محدودة علينا.
    Wenn ein Mann weiß, was du denkst, dann hat er Macht über dich. Open Subtitles حسنا ان أمكن للرجل ان يعرف كيف تفكرين ذلك يمنحه سلطة عليك
    Er ist von medizinischen und psychologischen Gebieten angezogen, weil Sie Macht über Menschen geben. Open Subtitles إنه منجذب لمجالات الطب وعلم النفس لأنها تعطيه قوة على البشر
    Wenn wir den Namen des Dämons kennen, gibt uns das Macht über ihn und wir können ihn austreiben. Open Subtitles صحيح، معرفة اسم الشيطان تعطينا سلطانًا عليها وتمكننا من طرده.
    Du hättest keine Macht über mich, wenn es dir nicht von oben her gegeben wäre. Open Subtitles لم يكن لك على سلطان البته لو لم تكن قد اعطيت من فوق
    Was du am meisten fürchtest, hat keine Macht über dich. Open Subtitles أياً كان ما تخافه ...ليس له سلطاناً عليك
    Nimmt man einem Menschen alles, verliert man die Macht über ihn." Open Subtitles إسلب شخصاً ما من كل ما يملك، ولن يصير لك سيطرة عليه بعدها.
    Ich habe keine Macht über menschliche Sünden. Eigentlich sagt man mir da etwas Falsches nach. Open Subtitles كلّا، ليست خطاياهم، لا سلطة لي على .خطايا الناس، في الواقع، يُفترى عليّ بذلك
    Kriegführende Clans streben jetzt nach der Macht über die Welt der Krieger. Open Subtitles و العشائر في أنحاء العالم تتحارب علي تزعم سلطة فنون القتال
    Die Macht, über Leben und Tod zu entscheiden. Open Subtitles سلطة اتخاذ القرار من الذي يعيش ومن يموت.
    Sie meinen, nur die Götter haben Macht über den Tod. Open Subtitles هل تعني، إلا أن الآلهة لها سلطة على الموت.
    Die haben keine Macht über uns, wenn wir erstmal in der wirklichen Welt sind. Open Subtitles لا يملكون أي سلطة علينا في العالم الحقيقي
    Der Dream Lord hat keine Macht über die reale Welt. Open Subtitles سيد الأحلام ليست لديه أي سلطة على عالم الواقع
    Er ist von medizinischen und psychologischen Gebieten angezogen, weil Sie Macht über Menschen geben. Open Subtitles إنه منجذب لمجالات الطب وعلم النفس لأنها تعطيه قوة على البشر
    Du bist seit Jahrhunderten die Erste, die Macht über das Schwert hat. Open Subtitles الأولى في القرون لديها قوة على السيف
    Der Name des Dämons verleiht uns Macht über ihn. Open Subtitles اسم الشيطان يعطينا سلطانًا عليه.
    Dein Name verleiht mir Macht über dich, Dämon. Open Subtitles اسمك يعطيني سلطانًا عليك أيّها الشيطان.
    Du hättest keine Macht über mich, wenn sie dir nicht von oben gegeben wäre. Open Subtitles ليس لديك سلطان عليك الا ما اعطى من السماء
    Also werden wir alle zusammen in diesem Raum verbleiben, und sobald Mr. Talbot erkannt hat, dass der Vollmond keinerlei Macht über ihn ausübt, dass er ein absolut gewöhnlicher, normaler Mensch bleibt, hat er seinen ersten kleinen Schritt Open Subtitles لذلك سنظل في هذه الغرفة سوياً، وفي لحظـة أن يشهد السيّد (تالبوت) أنّ بدر القمـر ليس له سلطاناً عليه،
    Hatten Sie als Jugendlicher das Gefühl, Mädchen hätten Macht über Sie? Open Subtitles هل أعتقدت وانت تكبر ان الفتيات لديهم سيطرة عليك؟
    Kennt er sie erst, hat er Macht über euch. Open Subtitles إن عرف اسمكِ، سيمتلك سلطةً عليكِ.
    Bald schon wird die Kirche die Macht über ganz Norwegen besitzen. Open Subtitles وقريباً الكنيسة ستملكُ السلطة .على مملكة النرويج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد