Oder da du das Gute erfaßt, macht dich das... gut? | Open Subtitles | وعندما تشعر بالندم ألا يجعلك ذلك طيباً ؟ |
Dann, Metatron, macht dich das nicht zu Gott? | Open Subtitles | اذن ميتاترون الا يجعلك ذلك في مرتبة الرب؟ |
macht dich das nicht nervös, einfach so zu kündigen? | Open Subtitles | ،ألا يجعلك هذا متوتراً الاستقالة من عملك بهذه السهولة؟ |
macht dich das zur Expertin? | Open Subtitles | ألا يجعلك هذا نوعاً من صاحبة خبرة ؟ |
- macht dich das geil? - Was? | Open Subtitles | أهذا هو ما يجعلك شهوانياً - ماذا؟ |
macht dich das froh? | Open Subtitles | هل هذا يجعلكِ سعيدة ؟ |
Und macht dich das traurig oder unruhig? | Open Subtitles | حقاً؟ هل يجعلك هذا تعيساً أم قلقاً؟ |
Schau dir das an. Da steht, 'Dieses Flugzeug besteht aus hunderttausenden Kleinteilen, welche zusammen arbeiten um Ihren Flug sicherer zu machen.' macht dich das nicht zuversichtlicher?" | TED | تقول: " هذه الطائرة تحتوي على مئات الآلاف من الأجزاء الصغيرة التي تعمل معاً لتجعل رحلتك آمنة." ألا يجعلك ذلك تشعر بالأمان ؟" |
macht dich das wütend? | Open Subtitles | نعم هل يجعلك ذلك متضايقه؟ |
Muirfield hätte dich nie gefunden. Wie macht dich das egoistisch? | Open Subtitles | كيف يجعلك ذلك أنانيـة؟ |
macht dich das nicht unleidlich? | Open Subtitles | -وألن يجعلك ذلك نكداً؟ |
macht dich das glücklich? | Open Subtitles | ألا يجعلك هذا مبتهجاً؟ |
Ach, macht dich das wütend? | Open Subtitles | أوه، هل يجعلك هذا غاضباً؟ |
- macht dich das nicht auch wütend? | Open Subtitles | ألا يجعلك هذا غاضبة ؟ |
- macht dich das geil? | Open Subtitles | -أهذا هو ما يجعلك شهوانياً -ماذا؟ |
macht dich das traurig? | Open Subtitles | هل هذا يجعلكِ حزينة؟ |