Das, was davon gut ist, und das, was davon in dir überlebt, das macht dich stärker. | Open Subtitles | الذي يخلّف أثراً حسناً... الذي يبقى في داخلك... هو ما يجعلك أقوى. |
Was dich nicht umbringt, macht dich stärker. | Open Subtitles | الأمر الذي لا يقتلك، يجعلك أقوى. |
"Was dich nicht umbringt, macht dich stärker", ausgenommen von Kinderlähmung. | Open Subtitles | "أي شي " مهما كان" لا يقتلك فإنه يجعلك اقوى ", عدا الشلل |
Aber sie zu akzeptieren, macht dich stärker. | Open Subtitles | لكن تقلبه .. يجعلك اقوى .. |
- Es macht dich stärker? | Open Subtitles | -لست قوي كفاية -اذا هذا سيجعلك قويا ؟ |
- Es macht dich stärker? | Open Subtitles | -لست قوي كفاية -اذا هذا سيجعلك قويا ؟ |
Und so beängstigend das auch sein mag, der Schmerz macht dich stärker. | Open Subtitles | وكما هو مُخيف لك، ذلك الألم سيجعلك أقوى |
Das, was dich umbringt, macht dich stärker. | Open Subtitles | ما يقتلك يجعلك أقوى. |
Das, was dich umbringt, macht dich stärker. | Open Subtitles | ما يقتلك يجعلك أقوى. |
Was dich nicht umbringt, macht dich stärker, oder? | Open Subtitles | "ما لا يقتلك يجعلك أقوى" صح؟ |
Was dich nicht umbringt, macht dich stärker. | Open Subtitles | "ما لا يقتلك يجعلك أقوى". |
Es macht dich stärker. | Open Subtitles | .يجعلك أقوى |
Das macht dich stärker. | Open Subtitles | ماذا سيجعلك أقوى |